Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 3:21
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ον δει 5719 ουρανον μεν δεξασθαι 5664 αχρι χρονων αποκαταστασεως παντων ων ελαλησεν 5656 ο θεος δια στοματος παντων αγιων αυτου προφητων απ αιωνος
Textus Receptus (Beza, 1598)
ον δει ουρανον μεν δεξασθαι αχρι χρονων αποκαταστασεως παντων ων ελαλησεν ο θεος δια στοματος παντων αγιων αυτου προφητων απ αιωνος
Berean Greek Bible (2016)
οὐρανὸν μὲν δεῖ δέξασθαι ὃν ἄχρι χρόνων ἀποκαταστάσεως πάντων ὧν ὁ Θεὸς ἐλάλησεν ἀπ’ αἰῶνος διὰ στόματος τῶν αὐτοῦ ἁγίων προφητῶν.
Byzantine/Majority Text (2000)
ον δει ουρανον μεν δεξασθαι αχρι χρονων αποκαταστασεως παντων ων ελαλησεν ο θεος δια στοματος παντων των αγιων αυτου προφητων απ αιωνος
Byzantine/Majority Text
ον δει 5719 ουρανον μεν δεξασθαι 5664 αχρι χρονων αποκαταστασεως παντων ων ελαλησεν 5656 ο θεος δια στοματος παντων των αγιων αυτου προφητων απ αιωνος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ον 5719 δει ουρανον 5664 μεν δεξασθαι αχρι 5656 χρονων αποκαταστασεως παντων ων ελαλησεν ο θεος δια στοματος παντων αγιων αυτου προφητων απ αιωνος
Neste-Aland 26
ὃν δεῖ 5904 οὐρανὸν μὲν δέξασθαι ἄχρι χρόνων ἀποκαταστάσεως πάντων ὧν ἐλάλησεν 5656 ὁ θεὸς διὰ στόματος τῶν ἁγίων ἀπ αἰῶνος αὐτοῦ προφητῶν
SBL Greek New Testament (2010)
ὃν δεῖ οὐρανὸν μὲν δέξασθαι ἄχρι χρόνων ἀποκαταστάσεως πάντων ὧν ἐλάλησεν ὁ θεὸς διὰ στόματος τῶν ἁγίων ἀπ αἰῶνος αὐτοῦ προφητῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ον δει ουρανον μεν δεξασθαι αχρι χρονων αποκαταστασεως παντων ων ελαλησεν ο θεος δια στοματος παντων αγιων αυτου προφητων απ αιωνος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ον δει ουρανον μεν δεξασθαι αχρι χρονων αποκαταστασεως παντων ων ελαλησεν ο θεος δια στοματος παντων αγιων αυτου προφητων απ αιωνος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὃν δεῖ οὐρανὸν μὲν δέξασθαι ἄχρι χρόνων ἀποκαταστάσεως πάντων ὧν ἐλάλησεν ὁ θεὸς διὰ στόματος τῶν ἁγίων ἀπ’ αἰῶνος αὐτοῦ προφητῶν
Textus Receptus (1550/1894)
ὃν δεῖ 5719 οὐρανὸν μὲν δέξασθαι 5664 ἄχρι χρόνων ἀποκαταστάσεως πάντων ὧν ἐλάλησεν 5656 ὁ θεὸς διὰ στόματος πάντων, ἁγίων αὐτοῦ προφητῶν ἀπ᾽ αἰῶνος
Westcott / Hort, UBS4
ον δει 5719 ουρανον μεν δεξασθαι 5664 αχρι χρονων αποκαταστασεως παντων ων ελαλησεν 5656 ο θεος δια στοματος των αγιων απ αιωνος αυτου προφητων
Berean Study Bible
Heaven - must take Him in ... until the time comes for the restoration of all things, which - God announced vvv long ago through ... ... His holy prophets.
Heaven - must take Him in ... until the time comes for the restoration of all things, which - God announced vvv long ago through ... ... His holy prophets.
English Standard Version
whom heaven must receive until the time for restoring all the things about which God spoke by the mouth of his holy prophets long ago
whom heaven must receive until the time for restoring all the things about which God spoke by the mouth of his holy prophets long ago
Holman Christian Standard Version
Heaven must welcome Him until the times of the restoration of all things, which God spoke about by the mouth of His holy prophets from the beginning.
Heaven must welcome Him until the times of the restoration of all things, which God spoke about by the mouth of His holy prophets from the beginning.
King James Version
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
New American Standard Version
whom heaven must receive until {the} period of restoration of all things about which God spoke by the mouth of His holy prophets from ancient time.
whom heaven must receive until {the} period of restoration of all things about which God spoke by the mouth of His holy prophets from ancient time.
New Living Translation
For he must remain in heaven until the time for the final restoration of all things as God promised long ago through his holy prophets
For he must remain in heaven until the time for the final restoration of all things as God promised long ago through his holy prophets
World English Bible
whom heaven (*) must receive until the times of restoration of all things, which God spoke long ago by the mouth of his holy prophets.
whom heaven (*) must receive until the times of restoration of all things, which God spoke long ago by the mouth of his holy prophets.