Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 28:20
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
δια ταυτην ουν την αιτιαν παρεκαλεσα 5656 υμας ιδειν 5629 και προσλαλησαι 5658 ενεκεν γαρ της ελπιδος του ισραηλ την αλυσιν ταυτην περικειμαι 5736
Textus Receptus (Beza, 1598)
δια ταυτην ουν την αιτιαν παρεκαλεσα υμας ιδειν και προσλαλησαι ενεκεν γαρ της ελπιδος του ισραηλ την αλυσιν ταυτην περικειμαι
Berean Greek Bible (2016)
οὖν διὰ ταύτην τὴν αἰτίαν παρεκάλεσα ἰδεῖν ὑμᾶς καὶ προσλαλῆσαι· γὰρ ἕνεκεν* τῆς ἐλπίδος τοῦ Ἰσραὴλ περίκειμαι. ταύτην τὴν ἅλυσιν
Byzantine/Majority Text (2000)
δια ταυτην ουν την αιτιαν παρεκαλεσα υμας ιδειν και προσλαλησαι ενεκεν γαρ της ελπιδος του ισραηλ την αλυσιν ταυτην περικειμαι
Byzantine/Majority Text
δια ταυτην ουν την αιτιαν παρεκαλεσα 5656 υμας ιδειν 5629 και προσλαλησαι 5658 ενεκεν γαρ της ελπιδος του ισραηλ την αλυσιν ταυτην περικειμαι 5736
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
δια 5656 ταυτην ουν την αιτιαν παρεκαλεσα υμας 5629 ιδειν και 5658 προσλαλησαι ενεκεν γαρ της ελπιδος του ισραηλ την αλυσιν ταυτην περικειμαι
Neste-Aland 26
διὰ ταύτην οὖν τὴν αἰτίαν παρεκάλεσα 5656 ὑμᾶς ἰδεῖν 5629 καὶ προσλαλῆσαι 5658 ἕνεκεν γὰρ τῆς ἐλπίδος τοῦ Ἰσραὴλ τὴν ἅλυσιν ταύτην περίκειμαι 5736
SBL Greek New Testament (2010)
διὰ ταύτην οὖν τὴν αἰτίαν παρεκάλεσα ὑμᾶς ἰδεῖν καὶ προσλαλῆσαι ἕνεκεν γὰρ τῆς ἐλπίδος τοῦ Ἰσραὴλ τὴν ἅλυσιν ταύτην περίκειμαι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
δια ταυτην ουν την αιτιαν παρεκαλεσα υμας ιδειν και προσλαλησαι ενεκεν γαρ της ελπιδος του ισραηλ την αλυσιν ταυτην περικειμαι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
δια ταυτην ουν την αιτιαν παρεκαλεσα υμας ιδειν και προσλαλησαι ενεκεν γαρ της ελπιδος του ισραηλ την αλυσιν ταυτην περικειμαι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
διὰ ταύτην οὖν τὴν αἰτίαν παρεκάλεσα ὑμᾶς ἰδεῖν καὶ προσλαλῆσαι εἵνεκεν γὰρ τῆς ἐλπίδος τοῦ Ἰσραὴλ τὴν ἅλυσιν ταύτην περίκειμαι
Textus Receptus (1550/1894)
διὰ ταύτην οὖν τὴν αἰτίαν παρεκάλεσα 5656 ὑμᾶς ἰδεῖν 5629 καὶ προσλαλῆσαι 5658 ἕνεκεν γὰρ τῆς ἐλπίδος τοῦ ἰσραὴλ τὴν ἅλυσιν ταύτην περίκειμαι 5736
Westcott / Hort, UBS4
δια ταυτην ουν την αιτιαν παρεκαλεσα 5656 υμας ιδειν 5629 και προσλαλησαι 5658 [ εινεκεν | ενεκεν ] γαρ της ελπιδος του ισραηλ την αλυσιν ταυτην περικειμαι 5736
Berean Study Bible
So for this - reason I have called to see you and speak with you. It is because of the hope - of Israel that I am bound with this - chain."
So for this - reason I have called to see you and speak with you. It is because of the hope - of Israel that I am bound with this - chain."
English Standard Version
For this reason therefore I have asked to see you and speak with you since it is because of the hope of Israel that I am wearing this chain
For this reason therefore I have asked to see you and speak with you since it is because of the hope of Israel that I am wearing this chain
Holman Christian Standard Version
For this reason I've asked to see you and speak to you. In fact, it is for the hope of Israel that I'm wearing this chain."
For this reason I've asked to see you and speak to you. In fact, it is for the hope of Israel that I'm wearing this chain."
King James Version
For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
New American Standard Version
""For this reason, therefore, I requested to see you and to speak with you, for I am wearing this chain for the sake of the hope of Israel."
""For this reason, therefore, I requested to see you and to speak with you, for I am wearing this chain for the sake of the hope of Israel."
New Living Translation
I asked you to come here today so we could get acquainted and so I could explain to you that I am bound with this chain because I believe that the hope of Israel Israel the Messiah Messiah has already come
I asked you to come here today so we could get acquainted and so I could explain to you that I am bound with this chain because I believe that the hope of Israel Israel the Messiah Messiah has already come
World English Bible
For this cause therefore I asked to see you and to speak with you. For because of the hope of Israel I am bound with this chain."
For this cause therefore I asked to see you and to speak with you. For because of the hope of Israel I am bound with this chain."