Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Acts 26:9

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εγω μεν ουν εδοξα 5656 εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν 5721 πολλα εναντια πραξαι 5658
Textus Receptus (Beza, 1598)
εγω μεν ουν εδοξα εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι
Berean Greek Bible (2016)
οὖν μὲν Ἐγὼ ἐμαυτῷ ἔδοξα δεῖν πρᾶξαι· πολλὰ ἐναντία πρὸς τὸ ὄνομα Ἰησοῦ τοῦ Ναζωραίου
Byzantine/Majority Text (2000)
εγω μεν ουν εδοξα εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι
Byzantine/Majority Text
εγω μεν ουν εδοξα 5656 εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν 5721 πολλα εναντια πραξαι 5658
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εγω 5656 μεν ουν εδοξα εμαυτω 5721 προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι
Neste-Aland 26
ἐγὼ μὲν οὖν ἔδοξα ἐμαυτῷ πρὸς τὸ ὄνομα Ἰησοῦ τοῦ Ναζωραίου δεῖν 5903 πολλὰ ἐναντία πρᾶξαι
SBL Greek New Testament (2010)
Ἐγὼ μὲν οὖν ἔδοξα ἐμαυτῷ πρὸς τὸ ὄνομα Ἰησοῦ τοῦ Ναζωραίου δεῖν πολλὰ ἐναντία πρᾶξαι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εγω μεν ουν εδοξα εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εγω μεν ουν εδοξα εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν πολλα εναντια πραξαι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐγὼ μὲν οὖν ἔδοξα ἐμαυτῷ πρὸς τὸ ὄνομα Ἰησοῦ τοῦ Ναζωραίου δεῖν πολλὰ ἐναντία πρᾶξαι
Textus Receptus (1550/1894)
ἐγὼ μὲν οὖν ἔδοξα 5656 ἐμαυτῷ πρὸς τὸ ὄνομα ἰησοῦ τοῦ ναζωραίου δεῖν 5721 πολλὰ ἐναντία πρᾶξαι 5658
Westcott / Hort, UBS4
εγω μεν ουν εδοξα 5656 εμαυτω προς το ονομα ιησου του ναζωραιου δειν 5721 πολλα εναντια πραξαι 5658
Berean Study Bible
So then ..., too was convinced that I ought to do all I could to oppose - the name of Jesus - of Nazareth.
English Standard Version
I myself was convinced that I ought to do many things in opposing the name of Jesus of Nazareth
Holman Christian Standard Version
In fact, I myself supposed it was necessary to do many things in opposition to the name of Jesus the Nazarene.
King James Version
I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
New American Standard Version
""So then, I thought to myself that I had to do many things hostile to the name of Jesus of Nazareth.
New Living Translation
I used to believe that I ought to do everything I could to oppose the very name of Jesus the Nazarene
World English Bible
"I myself most certainly (*) thought that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile