Lectionary Calendar
Saturday, January 11th, 2025
Saturday after Epiphany
Saturday after Epiphany
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 26:10
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο και εποιησα 5656 εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω εν φυλακαις κατεκλεισα 5656 την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων 5631 αναιρουμενων 5746 τε αυτων κατηνεγκα 5656 ψηφον
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο και εποιησα εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων αναιρουμενων τε αυτων κατηνεγκα ψηφον
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ὃ ἐποίησα ἐν Ἱεροσολύμοις, λαβών, τὴν ἐξουσίαν παρὰ τῶν ἀρχιερέων καὶ τε ἐγὼ κατέκλεισα πολλούς τῶν ἁγίων ἐν φυλακαῖς τε αὐτῶν ἀναιρουμένων κατήνεγκα ψῆφον,
Byzantine/Majority Text (2000)
ο και εποιησα εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων αναιρουμενων τε αυτων κατηνεγκα ψηφον
Byzantine/Majority Text
ο και εποιησα 5656 εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα 5656 την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων 5631 αναιρουμενων 5746 τε αυτων κατηνεγκα 5656 ψηφον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5656 και εποιησα εν 5656 ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα την 5631 παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων αναιρουμενων 5746 τε 5656 αυτων κατηνεγκα ψηφον
Neste-Aland 26
ὃ καὶ ἐποίησα 5656 ἐν Ἱεροσολύμοις καὶ πολλούς τε τῶν ἁγίων ἐγὼ ἐν φυλακαῖς κατέκλεισα 5656 τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών 5631 ἀναιρουμένων 5746 τε αὐτῶν κατήνεγκα 5656 ψῆφον
SBL Greek New Testament (2010)
ὃ καὶ ἐποίησα ἐν Ἱεροσολύμοις καὶ πολλούς τε τῶν ἁγίων ἐγὼ ἐν φυλακαῖς κατέκλεισα τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών ἀναιρουμένων τε αὐτῶν κατήνεγκα ψῆφον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο και εποιησα εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων αναιρουμενων τε αυτων κατηνεγκα ψηφον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο και εποιησα εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων αναιρουμενων τε αυτων κατηνεγκα ψηφον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὃ καὶ ἐποίησα ἐν Ἱεροσολύμοις καὶ πολλούς τε τῶν ἁγίων ἐγὼ ἐν φυλακαῖς κατέκλεισα τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών ἀναιρουμένων τε αὐτῶν κατήνεγκα ψῆφον
Textus Receptus (1550/1894)
ὃ καὶ ἐποίησα 5656 ἐν ἱεροσολύμοις καὶ πολλούς τῶν ἁγίων ἐγὼ φυλακαῖς κατέκλεισα 5656 τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών 5631 ἀναιρουμένων 5746 τε αὐτῶν κατήνεγκα 5656 ψῆφον
Westcott / Hort, UBS4
ο και εποιησα 5656 εν ιεροσολυμοις και πολλους τε των αγιων εγω εν φυλακαις κατεκλεισα 5656 την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων 5631 αναιρουμενων 5746 τε αυτων κατηνεγκα 5656 ψηφον
Berean Study Bible
And that is what I did in Jerusalem. With - authority from the chief priests - - put many of the saints in prison, and when they were condemned to death, I cast my vote against them ....
And that is what I did in Jerusalem. With - authority from the chief priests - - put many of the saints in prison, and when they were condemned to death, I cast my vote against them ....
English Standard Version
And I did so in Jerusalem I not only locked up many of the saints in prison after receiving authority from the chief priests but when they were put to death I cast my vote against them
And I did so in Jerusalem I not only locked up many of the saints in prison after receiving authority from the chief priests but when they were put to death I cast my vote against them
Holman Christian Standard Version
I actually did this in Jerusalem, and I locked up many of the saints in prison, since I had received authority for that from the chief priests. When they were put to death, I cast my vote against them.
I actually did this in Jerusalem, and I locked up many of the saints in prison, since I had received authority for that from the chief priests. When they were put to death, I cast my vote against them.
King James Version
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death (5746), I gave my voice against them.
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death (5746), I gave my voice against them.
New American Standard Version
""And this is just what I did in Jerusalem; not only did I lock up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, but also when they were being put to death I cast my vote against them.
""And this is just what I did in Jerusalem; not only did I lock up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, but also when they were being put to death I cast my vote against them.
New Living Translation
Indeed I did just that in Jerusalem Authorized by the leading priests I caused many believers there to be sent to prison And I cast my vote against them when they were condemned to death
Indeed I did just that in Jerusalem Authorized by the leading priests I caused many believers there to be sent to prison And I cast my vote against them when they were condemned to death
World English Bible
This I also did in Jerusalem. (*) I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.
This I also did in Jerusalem. (*) I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.