Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Acts 16:14

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και τις γυνη ονοματι λυδια πορφυροπωλις πολεως θυατειρων σεβομενη 5740 τον θεον ηκουεν 5707 ης ο κυριος διηνοιξεν 5656 την καρδιαν προσεχειν 5721 τοις λαλουμενοις 5746 υπο του παυλου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και τις γυνη ονοματι λυδια πορφυροπωλις πολεως θυατειρων σεβομενη τον θεον ηκουεν ης ο κυριος διηνοιξεν την καρδιαν προσεχειν τοις λαλουμενοις υπο του παυλου
Berean Greek Bible (2016)
Καί τις ἤκουεν, γυνὴ ὀνόματι Λυδία, πορφυρόπωλις πόλεως Θυατείρων, σεβομένη τὸν Θεόν, ὁ Κύριος διήνοιξεν ἧς τὴν καρδίαν προσέχειν τοῖς ὑπὸ ‹τοῦ› Παύλου. λαλουμένοις
Byzantine/Majority Text (2000)
και τις γυνη ονοματι λυδια πορφυροπωλις πολεως θυατειρων σεβομενη τον θεον ηκουεν ης ο κυριος διηνοιξεν την καρδιαν προσεχειν τοις λαλουμενοις υπο του παυλου
Byzantine/Majority Text
και τις γυνη ονοματι λυδια πορφυροπωλις πολεως θυατειρων σεβομενη 5740 τον θεον ηκουεν 5707 ης ο κυριος διηνοιξεν 5656 την καρδιαν προσεχειν 5721 τοις λαλουμενοις 5746 υπο του παυλου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5740 τις γυνη ονοματι λυδια πορφυροπωλις πολεως θυατειρων σεβομενη τον 5707 θεον ηκουεν ης 5656 ο κυριος διηνοιξεν την 5721 καρδιαν προσεχειν τοις 5746 λαλουμενοις υπο του παυλου
Neste-Aland 26
καί τις γυνὴ ὀνόματι Λυδία πορφυρόπωλις πόλεως Θυατείρων σεβομένη 5740 τὸν θεόν ἤκουεν 5707 ἧς ὁ κύριος διήνοιξεν τὴν καρδίαν προσέχειν 5721 τοῖς λαλουμένοις 5746 ὑπὸ τοῦ Παύλου
SBL Greek New Testament (2010)
καί τις γυνὴ ὀνόματι Λυδία πορφυρόπωλις πόλεως Θυατείρων σεβομένη τὸν θεόν ἤκουεν ἧς ὁ κύριος διήνοιξεν τὴν καρδίαν προσέχειν τοῖς λαλουμένοις ὑπὸ τοῦ Παύλου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και τις γυνη ονοματι λυδια πορφυροπωλις πολεως θυατειρων σεβομενη τον θεον ηκουεν ης ο κυριος διηνοιξεν την καρδιαν προσεχειν τοις λαλουμενοις υπο του παυλου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και τις γυνη ονοματι λυδια πορφυροπωλις πολεως θυατειρων σεβομενη τον θεον ηκουεν ης ο κυριος διηνοιξεν την καρδιαν προσεχειν τοις λαλουμενοις υπο του παυλου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καί τις γυνὴ ὀνόματι Λυδία πορφυρόπωλις πόλεως Θυατείρων σεβομένη τὸν θεόν ἤκουεν ἧς ὁ κύριος διήνοιξεν τὴν καρδίαν προσέχειν τοῖς λαλουμένοις ὑπὸ Παύλου
Textus Receptus (1550/1894)
καί τις γυνὴ ὀνόματι λυδία πορφυρόπωλις πόλεως θυατείρων σεβομένη 5740 τὸν θεόν ἤκουεν 5707 ἡς ὁ κύριος διήνοιξεν 5656 τὴν καρδίαν προσέχειν 5721 τοῖς λαλουμένοις 5746 ὑπὸ τοῦ παύλου
Westcott / Hort, UBS4
και τις γυνη ονοματι λυδια πορφυροπωλις πολεως θυατειρων σεβομενη 5740 τον θεον ηκουεν 5707 ης ο κυριος διηνοιξεν 5656 την καρδιαν προσεχειν 5721 τοις λαλουμενοις 5746 υπο [ | του ] παυλου
Berean Study Bible
- Among those listening was a woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who was a worshiper of God. The Lord opened her - heart to respond to - - Paul''s message.
English Standard Version
One who heard us was a woman named Lydia from the city of Thyatira a seller of purple goods who was a worshiper of God The Lord opened her heart to pay attention to what was said by Paul
Holman Christian Standard Version
A woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who worshiped God, was listening. The Lord opened her heart to pay attention to what was spoken by Paul.
King James Version
And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened (5656), that she attended unto the things which were spoken of Paul.
New American Standard Version
A woman named Lydia, from the city of Thyatira, a seller of purple fabrics, a worshiper of God, was listening; and the Lord opened her heart to respond to the things spoken by Paul.
New Living Translation
One of them was Lydia from Thyatira a merchant of expensive purple cloth who worshiped God As she listened to us the Lord opened her heart and she accepted what Paul was saying
World English Bible
A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshiped God, heard us; whose heart the Lord opened to listen to the things which were spoken by Paul.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile