Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 15:39
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εγενετο 5633 ουν παροξυσμος ωστε αποχωρισθηναι 5683 αυτους απ αλληλων τον τε βαρναβαν παραλαβοντα 5631 τον μαρκον εκπλευσαι 5658 εις κυπρον
Textus Receptus (Beza, 1598)
εγενετο ουν παροξυσμος ωστε αποχωρισθηναι αυτους απ αλληλων τον τε βαρναβαν παραλαβοντα τον μαρκον εκπλευσαι εις κυπρον
Berean Greek Bible (2016)
δὲ παροξυσμός, Ἐγένετο ὥστε αὐτοὺς ἀποχωρισθῆναι ἀπ’ ἀλλήλων, τε τόν Βαρνάβαν παραλαβόντα τὸν Μάρκον ἐκπλεῦσαι εἰς Κύπρον.
Byzantine/Majority Text (2000)
εγενετο ουν παροξυσμος ωστε αποχωρισθηναι αυτους απ αλληλων τον τε βαρναβαν παραλαβοντα τον μαρκον εκπλευσαι εις κυπρον
Byzantine/Majority Text
εγενετο 5633 ουν παροξυσμος ωστε αποχωρισθηναι 5683 αυτους απ αλληλων τον τε βαρναβαν παραλαβοντα τον μαρκον εκπλευσαι 5658 εις κυπρον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εγενετο 5633 ουν 5683 παροξυσμος ωστε αποχωρισθηναι αυτους 5631 απ αλληλων τον τε βαρναβαν παραλαβοντα τον 5658 μαρκον εκπλευσαι εις κυπρον
Neste-Aland 26
ἐγένετο 5633 δὲ παροξυσμὸς ὥστε ἀποχωρισθῆναι 5683 αὐτοὺς ἀπ ἀλλήλων τόν τε Βαρναβᾶν παραλαβόντα 5631 τὸν Μᾶρκον ἐκπλεῦσαι 5658 εἰς Κύπρον
SBL Greek New Testament (2010)
ἐγένετο δὲ παροξυσμὸς ὥστε ἀποχωρισθῆναι αὐτοὺς ἀπ ἀλλήλων τόν τε Βαρναβᾶν παραλαβόντα τὸν Μᾶρκον ἐκπλεῦσαι εἰς Κύπρον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εγενετο ουν παροξυσμος ωστε αποχωρισθηναι αυτους απ αλληλων τον τε βαρναβαν παραλαβοντα τον μαρκον εκπλευσαι εις κυπρον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εγενετο ουν παροξυσμος ωστε αποχωρισθηναι αυτους απ αλληλων τον τε βαρναβαν παραλαβοντα τον μαρκον εκπλευσαι εις κυπρον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐγένετο δὲ παροξυσμὸς ὥστε ἀποχωρισθῆναι αὐτοὺς ἀπ’ ἀλλήλων τόν τε Βαρναβᾶν παραλαβόντα τὸν Μᾶρκον ἐκπλεῦσαι εἰς Κύπρον
Textus Receptus (1550/1894)
ἐγένετο 5633 οὖν παροξυσμὸς ὥστε ἀποχωρισθῆναι 5683 αὐτοὺς ἀπ᾽ ἀλλήλων τόν τε βαρναβᾶν παραλαβόντα 5631 τὸν μᾶρκον ἐκπλεῦσαι 5658 εἰς κύπρον
Westcott / Hort, UBS4
εγενετο 5633 δε παροξυσμος ωστε αποχωρισθηναι 5683 αυτους απ αλληλων τον τε βαρναβαν παραλαβοντα 5631 τον μαρκον εκπλευσαι 5658 εις κυπρον
Berean Study Bible
vvv Their disagreement was so sharp ... that they parted vvv company. - - Barnabas took - Mark and sailed for Cyprus,
vvv Their disagreement was so sharp ... that they parted vvv company. - - Barnabas took - Mark and sailed for Cyprus,
English Standard Version
And there arose a sharp disagreement so that they separated from each other Barnabas took Mark with him and sailed away to Cyprus
And there arose a sharp disagreement so that they separated from each other Barnabas took Mark with him and sailed away to Cyprus
Holman Christian Standard Version
There was such a sharp disagreement that they parted company, and Barnabas took Mark with him and sailed off to Cyprus.
There was such a sharp disagreement that they parted company, and Barnabas took Mark with him and sailed off to Cyprus.
King James Version
And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other *: and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus;
And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other *: and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus;
New American Standard Version
And there occurred such a sharp disagreement that they separated from one another, and Barnabas took Mark with him and sailed away to Cyprus.
And there occurred such a sharp disagreement that they separated from one another, and Barnabas took Mark with him and sailed away to Cyprus.
New Living Translation
Their disagreement was so sharp that they separated Barnabas took John Mark with him and sailed for Cyprus
Their disagreement was so sharp that they separated Barnabas took John Mark with him and sailed for Cyprus
World English Bible
Then the contention grew so sharp that they separated from each other. (*) Barnabas took Mark with him, and sailed away to Cyprus,
Then the contention grew so sharp that they separated from each other. (*) Barnabas took Mark with him, and sailed away to Cyprus,