Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Acts 11:9

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
απεκριθη 5662 δε μοι φωνη εκ δευτερου εκ του ουρανου α ο θεος εκαθαρισεν 5656 συ μη κοινου 5720
Textus Receptus (Beza, 1598)
απεκριθη δε μοι φωνη εκ δευτερου εκ του ουρανου α ο θεος εκαθαρισεν συ μη κοινου
Berean Greek Bible (2016)
δὲ φωνὴ Ἀπεκρίθη ἐκ τοῦ οὐρανοῦ «ἐκ δευτέρου» ⇔ σὺ μὴ κοίνου. ‘Ἃ ὁ Θεὸς ἐκαθάρισεν
Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη δε μοι φωνη εκ δευτερου εκ του ουρανου α ο θεος εκαθαρισεν συ μη κοινου
Byzantine/Majority Text
απεκριθη 5662 δε μοι φωνη εκ δευτερου εκ του ουρανου α ο θεος εκαθαρισεν 5656 συ μη κοινου 5720
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
απεκριθη 5662 δε 5656 μοι φωνη εκ δευτερου εκ του ουρανου α ο θεος εκαθαρισεν συ μη κοινου
Neste-Aland 26
ἀπεκρίθη 5662 δὲ φωνὴ ἐκ δευτέρου ἐκ τοῦ οὐρανοῦ Ἃ ὁ θεὸς ἐκαθάρισεν 5656 σὺ μὴ κοίνου 5720
SBL Greek New Testament (2010)
ἀπεκρίθη δὲ φωνὴ ἐκ δευτέρου ἐκ τοῦ οὐρανοῦ Ἃ ὁ θεὸς ἐκαθάρισεν σὺ μὴ κοίνου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
απεκριθη δε μοι φωνη εκ δευτερου εκ του ουρανου α ο θεος εκαθαρισεν συ μη κοινου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
απεκριθη δε μοι φωνη εκ δευτερου εκ του ουρανου α ο θεος εκαθαρισεν συ μη κοινου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀπεκρίθη δὲ φωνὴ ἐκ δευτέρου ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἃ ὁ θεὸς ἐκαθάρισεν σὺ μὴ κοίνου
Textus Receptus (1550/1894)
ἀπεκρίθη 5662 δὲ μοι φωνὴ ἐκ δευτέρου ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἃ ὁ θεὸς ἐκαθάρισεν 5656 σὺ μὴ κοίνου 5720
Westcott / Hort, UBS4
απεκριθη 5662 δε [ εκ δευτερου φωνη | φωνη εκ δευτερου ] εκ του ουρανου α ο θεος εκαθαρισεν 5656 συ μη κοινου 5720
Berean Study Bible
But the voice spoke from - heaven - a second time, - 'vvv Do not call anything impure that - God has made clean.'
English Standard Version
But the voice answered a second time from heaven What God has made clean do not call common
Holman Christian Standard Version
But a voice answered from heaven a second time, 'What God has made clean, you must not call common.'
King James Version
But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed (5656), that call not thou common (5720).
New American Standard Version
""But a voice from heaven answered a second time, 'What God has cleansed, no longer consider unholy.'
New Living Translation
But the voice from heaven spoke again Do not call something unclean if God has made it clean
World English Bible
But a voice answered me the second time out of heaven, "‘What God has cleansed, don't you call unclean.'"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile