Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 10:39
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ημεις εσμεν 5719 μαρτυρες παντων ων εποιησεν 5656 εν τε τη χωρα των ιουδαιων και εν ιερουσαλημ ον και ανειλον 5627 κρεμασαντες 5660 επι ξυλου
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ημεις εσμεν μαρτυρες παντων ων εποιησεν εν τε τη χωρα των ιουδαιων και εν ιερουσαλημ ον ανειλον κρεμασαντες επι ξυλου
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ἡμεῖς μάρτυρες πάντων ὧν ἐποίησεν τε ἔν τῇ χώρᾳ τῶν Ἰουδαίων καὶ [ἐν] Ἰερουσαλήμ· καὶ ὃν ἀνεῖλαν κρεμάσαντες ἐπὶ ξύλου.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ημεις εσμεν μαρτυρες παντων ων εποιησεν εν τε τη χωρα των ιουδαιων και εν ιερουσαλημ ον και ανειλον κρεμασαντες επι ξυλου
Byzantine/Majority Text
και ημεις εσμεν 5719 μαρτυρες παντων ων εποιησεν 5656 εν τε τη χωρα των ιουδαιων και εν ιερουσαλημ ον και ανειλον 5627 κρεμασαντες 5660 επι ξυλου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5719 ημεις εσμεν μαρτυρες 5656 παντων ων εποιησεν εν 5627 τε τη χωρα των ιουδαιων και εν ιερουσαλημ ον ανειλον κρεμασαντες 5660 επι ξυλου
Neste-Aland 26
καὶ ἡμεῖς μάρτυρες πάντων ὧν ἐποίησεν 5656 ἔν τε τῇ χώρᾳ τῶν Ἰουδαίων καὶ ἐν Ἰερουσαλήμ ὃν καὶ ἀνεῖλαν 5656 κρεμάσαντες 5660 ἐπὶ ξύλου
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἡμεῖς μάρτυρες πάντων ὧν ἐποίησεν ἔν τε τῇ χώρᾳ τῶν Ἰουδαίων καὶ Ἰερουσαλήμ ὃν καὶ ἀνεῖλαν κρεμάσαντες ἐπὶ ξύλου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ημεις εσμεν μαρτυρες παντων ων εποιησεν εν τε τη χωρα των ιουδαιων και εν ιερουσαλημ ον ανειλον κρεμασαντες επι ξυλου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ημεις εσμεν μαρτυρες παντων ων εποιησεν εν τε τη χωρα των ιουδαιων και εν ιερουσαλημ ον ανειλον κρεμασαντες επι ξυλου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἡμεῖς μάρτυρες πάντων ὧν ἐποίησεν ἔν τε τῇ χώρᾳ τῶν Ἰουδαίων καὶ ἐν Ἱερουσαλήμ ὃν καὶ ἀνεῖλαν κρεμάσαντες ἐπὶ ξύλου
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἡμεῖς ἐσμεν 5719 μάρτυρες πάντων ὧν ἐποίησεν 5656 ἔν τε τῇ χώρᾳ τῶν ἰουδαίων καὶ ἐν ἰερουσαλήμ ὃν ἀνεῖλον 5627 κρεμάσαντες 5660 ἐπὶ ξύλου
Westcott / Hort, UBS4
και ημεις μαρτυρες παντων ων εποιησεν 5656 εν τε τη χωρα των ιουδαιων και [ | εν ] ιερουσαλημ ον και ανειλαν 5627 κρεμασαντες 5660 επι ξυλου
Berean Study Bible
- We are witnesses of all that He did, both in the land of the Jews and in Jerusalem. And although vvv they put Him to death by hanging Him on a tree,
- We are witnesses of all that He did, both in the land of the Jews and in Jerusalem. And although vvv they put Him to death by hanging Him on a tree,
English Standard Version
And we are witnesses of all that he did both in the country of the Jews and in Jerusalem They put him to death by hanging him on a tree
And we are witnesses of all that he did both in the country of the Jews and in Jerusalem They put him to death by hanging him on a tree
Holman Christian Standard Version
We ourselves are witnesses of everything He did in both the Judean country and in Jerusalem, yet they killed Him by hanging Him on a tree.
We ourselves are witnesses of everything He did in both the Judean country and in Jerusalem, yet they killed Him by hanging Him on a tree.
King James Version
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:
And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:
New American Standard Version
""We are witnesses of all the things He did both in the land of the Jews and in Jerusalem. They also put Him to death by hanging Him on a cross.
""We are witnesses of all the things He did both in the land of the Jews and in Jerusalem. They also put Him to death by hanging Him on a cross.
New Living Translation
And we apostles are witnesses of all he did throughout Judea and in Jerusalem They put him to death by hanging him on a cross
And we apostles are witnesses of all he did throughout Judea and in Jerusalem They put him to death by hanging him on a cross
World English Bible
(*) We are witnesses of everything he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they also killed, hanging him on a tree.
(*) We are witnesses of everything he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom they also killed, hanging him on a tree.