Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

Acts 10:38

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ιησουν τον απο ναζαρετ ως εχρισεν 5656 αυτον ο θεος πνευματι αγιω και δυναμει ος διηλθεν 5627 ευεργετων 5723 και ιωμενος 5740 παντας τους καταδυναστευομενους 5746 υπο του διαβολου οτι ο θεος ην 5707 μετ αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ιησουν τον απο ναζαρετ ως εχρισεν αυτον ο θεος πνευματι αγιω και δυναμει ος διηλθεν ευεργετων και ιωμενος παντας τους καταδυναστευομενους υπο του διαβολου οτι ο θεος ην μετ αυτου
Berean Greek Bible (2016)
ὡς ὁ Θεὸς ἔχρισεν αὐτὸν Ἰησοῦν τὸν ἀπὸ Ναζαρέθ, Ἁγίῳ Πνεύματι καὶ δυνάμει, ὃς διῆλθεν εὐεργετῶν καὶ ἰώμενος πάντας τοὺς καταδυναστευομένους ὑπὸ τοῦ διαβόλου, ὅτι ὁ Θεὸς ἦν μετ’ αὐτοῦ·
Byzantine/Majority Text (2000)
ιησουν τον απο ναζαρετ ως εχρισεν αυτον ο θεος πνευματι αγιω και δυναμει ος διηλθεν ευεργετων και ιωμενος παντας τους καταδυναστευομενους υπο του διαβολου οτι ο θεος ην μετ αυτου
Byzantine/Majority Text
ιησουν τον απο ναζαρετ ως εχρισεν 5656 αυτον ο θεος πνευματι αγιω και δυναμει ος διηλθεν 5627 ευεργετων 5723 και ιωμενος 5740 παντας τους καταδυναστευομενους 5746 υπο του διαβολου οτι ο θεος ην μετ αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ιησουν 5656 τον απο ναζαρεθ ως εχρισεν αυτον 5627 ο θεος πνευματι αγιω και δυναμει ος διηλθεν ευεργετων 5723 και 5740 ιωμενος παντας 5746 τους καταδυναστευομενους υπο 5707 του διαβολου οτι ο θεος ην μετ αυτου
Neste-Aland 26
Ἰησοῦν τὸν ἀπὸ Ναζαρέθ ὡς ἔχρισεν 5656 αὐτὸν ὁ θεὸς πνεύματι ἁγίῳ καὶ δυνάμει ὃς διῆλθεν 5627 εὐεργετῶν 5723 καὶ ἰώμενος 5740 πάντας τοὺς καταδυναστευομένους 5746 ὑπὸ τοῦ διαβόλου ὅτι ὁ θεὸς ἦν 5713 μετ αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
Ἰησοῦν τὸν ἀπὸ Ναζαρέθ ὡς ἔχρισεν αὐτὸν ὁ θεὸς πνεύματι ἁγίῳ καὶ δυνάμει ὃς διῆλθεν εὐεργετῶν καὶ ἰώμενος πάντας τοὺς καταδυναστευομένους ὑπὸ τοῦ διαβόλου ὅτι ὁ θεὸς ἦν μετ αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ιησουν τον απο ναζαρεθ ως εχρισεν αυτον ο θεος πνευματι αγιω και δυναμει ος διηλθεν ευεργετων και ιωμενος παντας τους καταδυναστευομενους υπο του διαβολου οτι ο θεος ην μετ αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ιησουν τον απο ναζαρετ ως εχρισεν αυτον ο θεος πνευματι αγιω και δυναμει ος διηλθεν ευεργετων και ιωμενος παντας τους καταδυναστευομενους υπο του διαβολου οτι ο θεος ην μετ αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ἰησοῦν τὸν ἀπὸ Ναζαρέθ ὡς ἔχρισεν αὐτὸν ὁ θεὸς πνεύματι ἁγίῳ καὶ δυνάμει ὃς διῆλθεν εὐεργετῶν καὶ ἰώμενος πάντας τοὺς καταδυναστευομένους ὑπὸ τοῦ διαβόλου ὅτι ὁ θεὸς ἦν μετ’ αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
ἰησοῦν τὸν ἀπὸ ναζαρέτ ὡς ἔχρισεν αὐτὸν ὁ θεὸς πνεύματι 5656 ἁγίῳ καὶ δυνάμει ὃς διῆλθεν εὐεργετῶν καὶ ἰώμενος πάντας 5627 τοὺς 5723 καταδυναστευομένους ὑπὸ 5740 τοῦ διαβόλου ὅτι 5746 ὁ θεὸς ἦν μετ᾽ αὐτοῦ 5707
Westcott / Hort, UBS4
ιησουν τον απο ναζαρεθ ως εχρισεν 5656 αυτον ο θεος πνευματι αγιω και δυναμει ος διηλθεν 5627 ευεργετων 5723 και ιωμενος 5740 παντας τους καταδυναστευομενους 5746 υπο του διαβολου οτι ο θεος ην 5707 μετ αυτου
Berean Study Bible
how - God anointed - Jesus - of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, because - God was with Him.
English Standard Version
how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power He went about doing good and healing all who were oppressed by the devil for God was with him
Holman Christian Standard Version
how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and how He went about doing good and healing all who were under the tyranny of the Devil, because God was with Him.
King James Version
How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good (5723), and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.
New American Standard Version
""{You know of} Jesus of Nazareth, how God anointed Him with the Holy Spirit and with power, and {how} He went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with Him.
New Living Translation
And you know that God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power Then Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil for God was with him
World English Bible
even Jesus of Nazareth, how God anointed him with the Holy Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile