Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language
Acts 1:18
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ουτος μεν ουν εκτησατο 5662 χωριον εκ μισθου της αδικιας και πρηνης γενομενος 5637 ελακησεν 5656 μεσος και εξεχυθη 5681 παντα τα σπλαγχνα αυτου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ουτος μεν ουν εκτησατο χωριον εκ του μισθου της αδικιας και πρηνης γενομενος ελακησεν μεσος και εξεχυθη παντα τα σπλαγχνα αυτου
Berean Greek Bible (2016)
οὖν μὲν ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας, Οὗτος ἐκτήσατο χωρίον καὶ γενόμενος πρηνὴς ἐλάκησεν μέσος, καὶ πάντα αὐτοῦ· τὰ σπλάγχνα ἐξεχύθη
Byzantine/Majority Text (2000)
ουτος μεν ουν εκτησατο χωριον εκ μισθου της αδικιας και πρηνης γενομενος ελακησεν μεσος και εξεχυθη παντα τα σπλαγχνα αυτου
Byzantine/Majority Text
ουτος μεν ουν εκτησατο 5662 χωριον εκ μισθου της αδικιας και πρηνης γενομενος 5637 ελακησεν 5656 μεσος και εξεχυθη 5681 παντα τα σπλαγχνα αυτου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ουτος 5662 μεν ουν εκτησατο χωριον 5637 εκ του μισθου της αδικιας και πρηνης γενομενος ελακησεν 5656 μεσος 5681 και εξεχυθη παντα τα σπλαγχνα αυτου
Neste-Aland 26
Οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο 5662 χωρίον ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας καὶ πρηνὴς γενόμενος 5637 ἐλάκησεν 5656 μέσος καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
Οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησεν μέσος καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ουτος μεν ουν εκτησατο χωριον εκ του μισθου της αδικιας και πρηνης γενομενος ελακησεν μεσος και εξεχυθη παντα τα σπλαγχνα αυτου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ουτος μεν ουν εκτησατο χωριον εκ του μισθου της αδικιας και πρηνης γενομενος ελακησεν μεσος και εξεχυθη παντα τα σπλαγχνα αυτου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησεν μέσος καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο 5662 χωρίον ἐκ τοῦ μισθοῦ τῆς ἀδικίας καὶ πρηνὴς γενόμενος 5637 ἐλάκησεν 5656 μέσος καὶ ἐξεχύθη 5681 πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ
Westcott / Hort, UBS4
ουτος μεν ουν εκτησατο 5662 χωριον εκ μισθου της αδικιας και πρηνης γενομενος 5637 ελακησεν 5656 μεσος και εξεχυθη 5681 παντα τα σπλαγχνα αυτου
Berean Study Bible
(Now - with the reward for his wickedness Judas bought a field; and there he fell headlong and burst open in the middle, and all his - intestines spilled out.
(Now - with the reward for his wickedness Judas bought a field; and there he fell headlong and burst open in the middle, and all his - intestines spilled out.
English Standard Version
(Now this man acquired a field with the reward of his wickedness, and falling headlong he burst open in the middle and all his bowels gushed out.
(Now this man acquired a field with the reward of his wickedness, and falling headlong he burst open in the middle and all his bowels gushed out.
Holman Christian Standard Version
Now this man acquired a field with his unrighteous wages. He fell headfirst and burst open in the middle, and all his insides spilled out.
Now this man acquired a field with his unrighteous wages. He fell headfirst and burst open in the middle, and all his insides spilled out.
King James Version
Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out (5681).
Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out (5681).
New American Standard Version
(Now this man acquired a field with the price of his wickedness, and falling headlong, he burst open in the middle and all his intestines gushed out.
(Now this man acquired a field with the price of his wickedness, and falling headlong, he burst open in the middle and all his intestines gushed out.
New Living Translation
Judas had bought a field with the money he received for his treachery Falling headfirst there his body split open spilling out all his intestines
Judas had bought a field with the money he received for his treachery Falling headfirst there his body split open spilling out all his intestines
World English Bible
Now this man obtained a field with the reward for his wickedness, and falling headlong, his body burst open, (*) and all his intestines gushed out.
Now this man obtained a field with the reward for his wickedness, and falling headlong, his body burst open, (*) and all his intestines gushed out.