Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 3:21
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Verb
074
’aḇ·nêr
אַבְנֵ֣ר
Abner
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֡ד
David
Noun
06965
’ā·qū·māh
אָק֣וּמָה ׀
I will arise
Verb
01980
wə·’ê·lê·ḵāh
וְֽאֵלֵ֡כָה
and go
Verb
06908
wə·’eq·bə·ṣāh
וְאֶקְבְּצָה֩
and will gather
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0113
’ă·ḏō·nî
אֲדֹנִ֨י
my lord
Noun
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israel
Noun
03772
wə·yiḵ·rə·ṯū
וְיִכְרְת֤וּ
that they may make
Verb
0854
’it·tə·ḵā
אִתְּךָ֙
with
Preposition
01285
bə·rîṯ,
בְּרִ֔ית
a league
Noun
04427
ū·mā·laḵ·tā,
וּמָ֣לַכְתָּ֔
you that you may reign
Verb
03605
bə·ḵōl
בְּכֹ֥ל
over all
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
0183
tə·’aw·weh
תְּאַוֶּ֖ה
desires
Verb
05315
nap̄·še·ḵā;
נַפְשֶׁ֑ךָ
your heart
Noun
07971
way·yə·šal·laḥ
וַיְּשַׁלַּ֥ח
And sent
Verb
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
David
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
074
’aḇ·nêr
אַבְנֵ֖ר
Abner
Noun
01980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֥לֶךְ
and he went
Verb
07965
bə·šā·lō·wm.
בְּשָׁלֽוֹם׃
in peace
Noun
Aleppo Codex
ויאמר אבנר אל דוד אקומה ואלכה ואקבצה אל אדני המלך את כל ישראל ויכרתו אתך ברית ומלכת בכל אשר תאוה נפשך וישלח דוד את אבנר וילך בשלום
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אַבְנֵ֣ר אֶל־דָּוִ֡ד אָק֣וּמָה׀ וְֽאֵלֵ֡כָה וְאֶקְבְּצָה֩ אֶל־אֲדֹנִ֨י הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵ֗ל וְיִכְרְת֤וּ אִתְּךָ֙ בְּרִ֔ית וּמָ֣לַכְתָּ֔ בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־תְּאַוֶּ֖ה נַפְשֶׁ֑ךָ וַיְּשַׁלַּ֥ח דָּוִ֛ד אֶת־אַבְנֵ֖ר וַיֵּ֥לֶךְ בְּשָׁלֹֽום׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אבנר אל דוד אקומה ואלכה ואקבצה אל אדני המלך את כל ישׂראל ויכרתו אתך ברית ומלכת בכל אשׁר תאוה נפשׁך וישׁלח דוד את אבנר וילך בשׁלום
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אַבְנֵ֣ר אֶל־דָּוִ֡ד אָק֣וּמָה׀ וְֽאֵלֵ֡כָה וְאֶקְבְּצָה֩ אֶל־אֲדֹנִ֨י הַמֶּ֜לֶךְ אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵ֗ל וְיִכְרְת֤וּ אִתְּךָ֙ בְּרִ֔ית וּמָ֣לַכְתָּ֔ בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־תְּאַוֶּ֖ה נַפְשֶׁ֑ךָ וַיְּשַׁלַּ֥ח דָּוִ֛ד אֶת־אַבְנֵ֖ר וַיֵּ֥לֶךְ בְּשָׁלֹֽום׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Αβεννηρ πρὸς Δαυιδ ἀναστήσομαι δὴ καὶ πορεύσομαι καὶ συναθροίσω πρὸς κύριόν μου τὸν βασιλέα πάντα Ισραηλ καὶ διαθήσομαι μετὰ σοῦ διαθήκην, καὶ βασιλεύσεις ἐπὶ πᾶσιν, οἷς ἐπιθυμεῖ ἡ ψυχή σου. καὶ ἀπέστειλεν Δαυιδ τὸν Αβεννηρ, καὶ ἐπορεύθη ἐν εἰρήνῃ. —
Berean Study Bible
Then Abner said to David, ... "Let me go at once, and I will gather all Israel to my lord the king, - that they may make a covenant with you, and that you may rule over all that your heart desires." So David - dismissed Abner, and he went in peace.
Then Abner said to David, ... "Let me go at once, and I will gather all Israel to my lord the king, - that they may make a covenant with you, and that you may rule over all that your heart desires." So David - dismissed Abner, and he went in peace.
English Standard Version
And Abner said to David I will arise and go and will gather all Israel to my lord the king that they may make a covenant with you and that you may reign over all that your heart desires So David sent Abner away and he went in peace
And Abner said to David I will arise and go and will gather all Israel to my lord the king that they may make a covenant with you and that you may reign over all that your heart desires So David sent Abner away and he went in peace
Holman Christian Standard Version
Abner said to David, "Let me now go and I will gather all Israel to my lord the king. They will make a covenant with you, and you will rule over all you desire." So David dismissed Abner, and he went in peace.
Abner said to David, "Let me now go and I will gather all Israel to my lord the king. They will make a covenant with you, and you will rule over all you desire." So David dismissed Abner, and he went in peace.
King James Version
And Abner said unto David, I will arise and go (8799), and will gather all Israel unto my lord the king, that they may make a league with thee, and that thou mayest reign over all that thine heart desireth (8762). And David sent Abner away (8762); and he went in peace.
And Abner said unto David, I will arise and go (8799), and will gather all Israel unto my lord the king, that they may make a league with thee, and that thou mayest reign over all that thine heart desireth (8762). And David sent Abner away (8762); and he went in peace.
Lexham English Bible
And Abner said to David, "Let me get up and go and gather all of Israel to my lord the king, that they may ⌊make a covenant⌋
And Abner said to David, "Let me get up and go and gather all of Israel to my lord the king, that they may ⌊make a covenant⌋
New American Standard Version
Abner said to David, "Let me arise and go and gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with you, and that you may be king over all that your soul desires." So David sent Abner away, and he went in peace.
Abner said to David, "Let me arise and go and gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with you, and that you may be king over all that your soul desires." So David sent Abner away, and he went in peace.
World English Bible
Abner said to David, "I will arise and go, and will gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with you, and that you may reign over all that your soul desires." David sent Abner away; and he went in peace.
Abner said to David, "I will arise and go, and will gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with you, and that you may reign over all that your soul desires." David sent Abner away; and he went in peace.