Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 24:25
01129
way·yi·ḇen
וַיִּבֶן֩
and build
Verb
08033
šām
שָׁ֨ם
there
Adverb
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֤ד
David
Noun
04196
miz·bê·aḥ
מִזְבֵּ֙חַ֙
an altar
Noun
03068
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to the LORD
Noun
05927
way·ya·‘al
וַיַּ֥עַל
and offered
Verb
05930
‘ō·lō·wṯ
עֹל֖וֹת
burnt offerings
Noun
08002
ū·šə·lā·mîm;
וּשְׁלָמִ֑ים
and peace offerings
Noun
06279
way·yê·‘ā·ṯêr
וַיֵּעָתֵ֤ר
and was entreated
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
So the LORD
Noun
0776
lā·’ā·reṣ,
לָאָ֔רֶץ
for the land
Noun
06113
wat·tê·‘ā·ṣar
וַתֵּעָצַ֥ר
and was stayed
Verb
04046
ham·mag·gê·p̄āh
הַמַּגֵּפָ֖ה
the plague
Noun
05921
mê·‘al
מֵעַ֥ל
from
Preposition
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
Noun
Aleppo Codex
ויבן שם דוד מזבח ליהוה ויעל עלות ושלמים ויעתר יהוה לארץ ותעצר המגפה מעל ישראל {ש}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּבֶן֩ שָׁ֙ם דָּוִ֤ד מִזְבֵּ֙חַ֙ לַֽיהוָ֔ה וַיַּ֥עַל עֹלֹ֖ות וּשְׁלָמִ֑ים וַיֵּעָתֵ֤ר יְהוָה֙ לָאָ֔רֶץ וַתֵּעָצַ֥ר הַמַּגֵּפָ֖ה מֵעַ֥ל יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויבן שׁם דוד מזבח ליהוה ויעל עלות ושׁלמים ויעתר יהוה לארץ ותעצר המגפה מעל ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיִּבֶן֩ שָׁ֙ם דָּוִ֤ד מִזְבֵּ֙חַ֙ לַֽיהוָ֔ה וַיַּ֥עַל עֹלֹ֖ות וּשְׁלָמִ֑ים וַיֵּעָתֵ֤ר יְהוָה֙ לָאָ֔רֶץ וַתֵּעָצַ֥ר הַמַּגֵּפָ֖ה מֵעַ֥ל יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ ᾠκοδόμησεν ἐκεῖ Δαυιδ θυσιαστήριον κυρίῳ καὶ ἀνήνεγκεν ὁλοκαυτώσεις καὶ εἰρηνικάς· καὶ προσέθηκεν Σαλωμων ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον ἐπ᾿ ἐσχάτῳ, ὅτι μικρὸν ἦν ἐν πρώτοις. καὶ ἐπήκουσεν κύριος τῇ γῇ, καὶ συνεσχέθη ἡ θραῦσις ἐπάνωθεν Ισραηλ.
Berean Study Bible
And there he built an altar to the LORD and offered burnt offerings and peace offerings. Then the LORD answered the prayers on behalf of the land, and the plague upon Israel was halted.
And there he built an altar to the LORD and offered burnt offerings and peace offerings. Then the LORD answered the prayers on behalf of the land, and the plague upon Israel was halted.
English Standard Version
And David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings So the Lord responded to the plea for the land and the plague was averted from Israel
And David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings So the Lord responded to the plea for the land and the plague was averted from Israel
Holman Christian Standard Version
He built an altar to the Lord there and offered burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered prayer on behalf of the land, and the plague on Israel ended.
He built an altar to the Lord there and offered burnt offerings and fellowship offerings. Then the Lord answered prayer on behalf of the land, and the plague on Israel ended.
King James Version
And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings. So the LORD was intreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
And David built there an altar unto the LORD, and offered burnt offerings and peace offerings. So the LORD was intreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
Lexham English Bible
David built an altar to Yahweh there, and he offered burnt offerings and fellowship offerings. Then Yahweh responded to his prayer for the land and brought the plague to a halt from upon Israel.
David built an altar to Yahweh there, and he offered burnt offerings and fellowship offerings. Then Yahweh responded to his prayer for the land and brought the plague to a halt from upon Israel.
New American Standard Version
David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings. Thus the Lord was moved by prayer for the land, and the plague was held back from Israel.
David built there an altar to the Lord and offered burnt offerings and peace offerings. Thus the Lord was moved by prayer for the land, and the plague was held back from Israel.
World English Bible
David built an altar to Yahweh there, and offered burnt offerings and peace offerings. So Yahweh was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.
David built an altar to Yahweh there, and offered burnt offerings and peace offerings. So Yahweh was entreated for the land, and the plague was stayed from Israel.