Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 22:16
07200
way·yê·rā·’ū
וַיֵּֽרָאוּ֙
And appeared
Verb
0650
’ă·p̄i·qê
אֲפִ֣קֵי
the channels
Noun
03220
yām,
יָ֔ם
of the sea
Noun
01540
yig·gā·lū
יִגָּל֖וּ
were discovered
Verb
04146
mō·sə·ḏō·wṯ
מֹסְד֣וֹת
the foundations
Noun
08398
tê·ḇêl;
תֵּבֵ֑ל
of the world
Noun
01606
bə·ḡa·‘ă·raṯ
בְּגַעֲרַ֣ת
By the rebuke
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
05397
min·niš·maṯ
מִנִּשְׁמַ֖ת
At the blast
Noun
07307
rū·aḥ
ר֥וּחַ
of the breath
Noun
0639
’ap·pōw.
אַפּֽוֹ׃
of his nostrils
Noun
Aleppo Codex
ויראו אפקי ים יגלו מסדות תבל {ס} בגערת יהוה מנשמת רוח אפו {ר}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּֽרָאוּ֙ אֲפִ֣קֵי יָ֔ם יִגָּל֖וּ מֹסְדֹ֣ות תֵּבֵ֑ל בְּגַעֲרַ֣ת יְהוָ֔ה מִנִּשְׁמַ֖ת ר֥וּחַ אַפֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ויראו אפקי ים יגלו מסדות תבל בגערת יהוה מנשׁמת רוח אפו
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּֽרָאוּ֙ אֲפִ֣קֵי יָ֔ם יִגָּל֖וּ מֹסְדֹ֣ות תֵּבֵ֑ל בְּגַעֲרַ֣ת יְהוָ֔ה מִנִּשְׁמַ֖ת ר֥וּחַ אַפֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ὤφθησαν ἀφέσεις θαλάσσης, καὶ ἀπεκαλύφθη θεμέλια τῆς οἰκουμένης ἐν τῇ ἐπιτιμήσει κυρίου, ἀπὸ πνοῆς πνεύματος θυμοῦ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
The channels of the sea appeared, and the foundations of the world were exposed at the rebuke of the LORD, at the blast of the breath of His nostrils.
The channels of the sea appeared, and the foundations of the world were exposed at the rebuke of the LORD, at the blast of the breath of His nostrils.
English Standard Version
Then the channels of the sea were seen the foundations of the world were laid bare at the rebuke of the Lord at the blast of the breath of his nostrils
Then the channels of the sea were seen the foundations of the world were laid bare at the rebuke of the Lord at the blast of the breath of his nostrils
Holman Christian Standard Version
The depths of the sea became visible, the foundations of the world were exposed at the rebuke of the Lord, at the blast of the breath of His nostrils
The depths of the sea became visible, the foundations of the world were exposed at the rebuke of the Lord, at the blast of the breath of His nostrils
King James Version
And the channels of the sea appeared (8735), the foundations of the world were discovered (8735), at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
And the channels of the sea appeared (8735), the foundations of the world were discovered (8735), at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
Lexham English Bible
Then the channels of water of the sea were exposed, the foundations of the world, at the rebuke of Yawheh, from the blast of the breath of his nostrils.
Then the channels of water of the sea were exposed, the foundations of the world, at the rebuke of Yawheh, from the blast of the breath of his nostrils.
New American Standard Version
"Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare By the rebuke of the Lord, At the blast of the breath of His nostrils.
"Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare By the rebuke of the Lord, At the blast of the breath of His nostrils.
World English Bible
Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by the rebuke of Yahweh, At the blast of the breath of his nostrils.
Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by the rebuke of Yahweh, At the blast of the breath of his nostrils.