Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 2:32
05375
way·yiś·’ū
וַיִּשְׂאוּ֙
And they took up
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06214
‘ă·śā·h·’êl,
עֲשָׂהאֵ֔ל
Asahel
Noun
06912
way·yiq·bə·ru·hū
וַֽיִּקְבְּרֻ֙הוּ֙
and buried him
Verb
06913
bə·qe·ḇer
בְּקֶ֣בֶר
in the sepulcher
Noun
01
’ā·ḇîw,
אָבִ֔יו
of his father
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that
Particle
0
bêṯ
בֵּ֣ית
in
Preposition
01035
lā·ḥem;
לָ֑חֶם
[was in] Bethlehem
Noun
01980
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּלְכ֣וּ
and went
Verb
03605
ḵāl
כָל־
all
Noun
03915
hal·lay·lāh,
הַלַּ֗יְלָה
night
Noun
03097
yō·w·’āḇ
יוֹאָב֙
Joab
Noun
0376
wa·’ă·nā·šāw,
וַֽאֲנָשָׁ֔יו
and his men
Noun
0215
way·yê·’ōr
וַיֵּאֹ֥ר
and at break of day
Verb
0
lā·hem
לָהֶ֖ם
to
Preposition
02275
bə·ḥeḇ·rō·wn.
בְּחֶבְרֽוֹן׃
at Hebron
Noun
Aleppo Codex
וישאו את עשהאל ויקברהו בקבר אביו אשר בית לחם וילכו כל הלילה יואב ואנשיו ויאר להם בחברון
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׂאוּ֙ אֶת־עֲשָׂהאֵ֔ל וַֽיִּקְבְּרֻ֙הוּ֙ בְּקֶ֣בֶר אָבִ֔יו אֲשֶׁ֖ר בֵּ֣יתלָ֑חֶם וַיֵּלְכ֣וּ כָל־הַלַּ֗יְלָה יֹואָב֙ וַֽאֲנָשָׁ֔יו וַיֵּאֹ֥ר לָהֶ֖ם בְּחֶבְרֹֽון׃
Masoretic Text (1524)
וישׂאו את עשׂהאל ויקברהו בקבר אביו אשׁר בית לחם וילכו כל הלילה יואב ואנשׁיו ויאר להם בחברון
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׂאוּ֙ אֶת־עֲשָׂהאֵ֔ל וַֽיִּקְבְּרֻ֙הוּ֙ בְּקֶ֣בֶר אָבִ֔יו אֲשֶׁ֖ר בֵּ֣יתלָ֑חֶם וַיֵּלְכ֣וּ כָל־הַלַּ֗יְלָה יֹואָב֙ וַֽאֲנָשָׁ֔יו וַיֵּאֹ֥ר לָהֶ֖ם בְּחֶבְרֹֽון׃
Greek Septuagint
καὶ αἴρουσιν τὸν Ασαηλ καὶ θάπτουσιν αὐτὸν ἐν τῷ τάφῳ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἐν Βαιθλεεμ. καὶ ἐπορεύθη Ιωαβ καὶ οἱ ἄνδρες οἱ μετ᾿ αὐτοῦ ὅλην τὴν νύκτα, καὶ διέφαυσεν αὐτοῖς ἐν Χεβρων.
Berean Study Bible
Later, they took - Asahel and buried him in his father''s - tomb vvv in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at daybreak.
Later, they took - Asahel and buried him in his father''s - tomb vvv in Bethlehem. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at daybreak.
English Standard Version
And they took up Asahel and buried him in the tomb of his father which was at Bethlehem And Joab and his men marched all night and the day broke upon them at Hebron
And they took up Asahel and buried him in the tomb of his father which was at Bethlehem And Joab and his men marched all night and the day broke upon them at Hebron
Holman Christian Standard Version
Afterward, they carried Asahel to his father's tomb in Bethlehem and buried him. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at dawn.
Afterward, they carried Asahel to his father's tomb in Bethlehem and buried him. Then Joab and his men marched all night and reached Hebron at dawn.
King James Version
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day (8735).
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day (8735).
Lexham English Bible
Then they picked up Asahel and buried him in the grave of his father, which was at Bethlehem. Joab and his men went all that night ⌊arriving in Hebron at first light⌋.
Then they picked up Asahel and buried him in the grave of his father, which was at Bethlehem. Joab and his men went all that night ⌊arriving in Hebron at first light⌋.
New American Standard Version
And they took up Asahel and buried him in his father's tomb which was in Bethlehem. Then Joab and his men went all night until the day dawned at Hebron.
And they took up Asahel and buried him in his father's tomb which was in Bethlehem. Then Joab and his men went all night until the day dawned at Hebron.
World English Bible
They took up Asahel, and buried him in the tomb of his father, which was in Bethlehem. Joab and his men went all night, and the day broke on them at Hebron.
They took up Asahel, and buried him in the tomb of his father, which was in Bethlehem. Joab and his men went all night, and the day broke on them at Hebron.