Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 2:26
07121
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֨א
Then called
Verb
074
’aḇ·nêr
אַבְנֵ֜ר
Abner
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
03097
yō·w·’āḇ,
יוֹאָ֗ב
Joab
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
Verb
05331
hă·lā·ne·ṣaḥ
הֲלָנֶ֙צַח֙
forever
Noun
0398
tō·ḵal
תֹּ֣אכַל
shall devour
Verb
02719
ḥe·reḇ,
חֶ֔רֶב
the sword you
Noun
03808
hă·lō·w
הֲל֣וֹא
not
Adverb
03045
yā·ḏa‘·tāh,
יָדַ֔עְתָּה
do know
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
that
04751
mā·rāh
מָרָ֥ה
bitterness
Adjective
01961
ṯih·yeh
תִהְיֶ֖ה
it will be
Verb
0314
bā·’a·ḥă·rō·w·nāh;
בָּאַחֲרוֹנָ֑ה
in the end
Adjective
05704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and how until
Preposition
04970
mā·ṯay
מָתַי֙
when
03808
lō-
לֹֽא־
not you
Adverb
0559
ṯō·mar
תֹאמַ֣ר
bid
Verb
05971
lā·‘ām,
לָעָ֔ם
the people
Noun
07725
lā·šūḇ
לָשׁ֖וּב
to turn
Verb
0310
mê·’a·ḥă·rê
מֵאַחֲרֵ֥י
from following
Adverb
0251
’ă·ḥê·hem.
אֲחֵיהֶֽם׃
their brothers
Noun
Aleppo Codex
ויקרא אבנר אל יואב ויאמר הלנצח תאכל חרב הלוא־ידעתה כי מרה תהיה באחרונה ועד מתי לא תאמר לעם לשוב מאחרי אחיהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְרָ֙א אַבְנֵ֜ר אֶל־יֹואָ֗ב וַיֹּ֙אמֶר֙ הֲלָנֶ֨צַח֙ תֹּ֣אכַל חֶ֔רֶב הֲלֹ֣וא יָדַ֔עְתָּה כִּֽי־מָרָ֥ה תִהְיֶ֖ה בָּאַחֲרֹונָ֑ה וְעַד־מָתַי֙ לֹֽא־תֹאמַ֣ר לָעָ֔ם לָשׁ֖וּב מֵאַחֲרֵ֥י אֲחֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויקרא אבנר אל יואב ויאמר הלנצח תאכל חרב הלוא ידעתה כי מרה תהיה באחרונה ועד מתי לא תאמר לעם לשׁוב מאחרי אחיהם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָ֙א אַבְנֵ֜ר אֶל־יֹואָ֗ב וַיֹּ֙אמֶר֙ הֲלָנֶ֨צַח֙ תֹּ֣אכַל חֶ֔רֶב הֲלֹ֣וא יָדַ֔עְתָּה כִּֽי־מָרָ֥ה תִהְיֶ֖ה בָּאַחֲרֹונָ֑ה וְעַד־מָתַי֙ לֹֽא־תֹאמַ֣ר לָעָ֔ם לָשׁ֖וּב מֵאַחֲרֵ֥י אֲחֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκάλεσεν Αβεννηρ Ιωαβ καὶ εἶπεν μὴ εἰς νῖκος καταφάγεται ἡ ῥομφαία ἦ οὐκ οἶδας ὅτι πικρὰ ἔσται εἰς τὰ ἔσχατα καὶ ἕως πότε οὐ μὴ εἴπῃς τῷ λαῷ ἀναστρέφειν ἀπὸ ὄπισθεν τῶν ἀδελφῶν ἡμῶν
Berean Study Bible
Then Abner called out to Joab : "Must the sword devour forever ...? Do you not realize that this will only end in bitterness? ... How long ... ... before you tell the troops to stop pursuing their brothers?"
Then Abner called out to Joab : "Must the sword devour forever ...? Do you not realize that this will only end in bitterness? ... How long ... ... before you tell the troops to stop pursuing their brothers?"
English Standard Version
Then Abner called to Joab Shall the sword devour forever Do you not know that the end will be bitter How long will it be before you tell your people to turn from the pursuit of their brothers
Then Abner called to Joab Shall the sword devour forever Do you not know that the end will be bitter How long will it be before you tell your people to turn from the pursuit of their brothers
Holman Christian Standard Version
Then Abner called out to Joab: "Must the sword devour forever? Don't you realize this will only end in bitterness? How long before you tell the troops to stop pursuing their brothers?
Then Abner called out to Joab: "Must the sword devour forever? Don't you realize this will only end in bitterness? How long before you tell the troops to stop pursuing their brothers?
King James Version
Then Abner called to Joab, and said (8799), Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren?
Then Abner called to Joab, and said (8799), Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren?
Lexham English Bible
Then Abner called to Joab and said, "Will the sword devour forever? Do you not know that there will be bitterness in the end? ⌊How long⌋⌊away from pursuing⌋
Then Abner called to Joab and said, "Will the sword devour forever? Do you not know that there will be bitterness in the end? ⌊How long⌋⌊away from pursuing⌋
New American Standard Version
Then Abner called to Joab and said, "Shall the sword devour forever? Do you not know that it will be bitter in the end? How long will you refrain from telling the people to turn back from following their brothers?"
Then Abner called to Joab and said, "Shall the sword devour forever? Do you not know that it will be bitter in the end? How long will you refrain from telling the people to turn back from following their brothers?"
World English Bible
Then Abner called to Joab, and said, "Shall the sword devour forever? Don't you know that it will be bitterness in the latter end? How long shall it be then, before you ask the people to return from following their brothers?"
Then Abner called to Joab, and said, "Shall the sword devour forever? Don't you know that it will be bitterness in the latter end? How long shall it be then, before you ask the people to return from following their brothers?"