Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 19:12
0251
’a·ḥay
אַחַ֣י
[are] my brothers
Noun
0859
’at·tem,
אַתֶּ֔ם
you
Pronoun
06106
‘aṣ·mî
עַצְמִ֥י
[are] my bones
Noun
01320
ū·ḇə·śā·rî
וּבְשָׂרִ֖י
and my flesh
Noun
0859
’at·tem;
אַתֶּ֑ם
you
Pronoun
04100
wə·lām·māh
וְלָ֧מָּה
then Why
Pronoun
01961
ṯih·yū
תִהְי֛וּ
are you
Verb
0314
’a·ḥă·rō·nîm
אַחֲרֹנִ֖ים
the last
Adjective
07725
lə·hā·šîḇ
לְהָשִׁ֥יב
to bring
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04428
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
the king
Noun
Aleppo Codex
אחי אתם עצמי ובשרי אתם ולמה תהיו אחרנים להשיב את המלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַחַ֣י אַתֶּ֔ם עַצְמִ֥י וּבְשָׂרִ֖י אַתֶּ֑ם וְלָ֧מָּה תִהְי֛וּ אַחֲרֹנִ֖ים לְהָשִׁ֥יב אֶת־הַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
אחי אתם עצמי ובשׂרי אתם ולמה תהיו אחרנים להשׁיב את המלך
Westminster Leningrad Codex
אַחַ֣י אַתֶּ֔ם עַצְמִ֥י וּבְשָׂרִ֖י אַתֶּ֑ם וְלָ֧מָּה תִהְי֛וּ אַחֲרֹנִ֖ים לְהָשִׁ֥יב אֶת־הַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
ἀδελφοί μου ὑμεῖς, ὀστᾶ μου καὶ σάρκες μου ὑμεῖς, καὶ ἵνα τί γίνεσθε ἔσχατοι τοῦ ἐπιστρέψαι τὸν βασιλέα εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ
Berean Study Bible
You are my brothers, my own flesh and blood. So why should you be the last to restore - the king?'
You are my brothers, my own flesh and blood. So why should you be the last to restore - the king?'
English Standard Version
You are my brothers you are my bone and my flesh Why then should you be the last to bring back the king
You are my brothers you are my bone and my flesh Why then should you be the last to bring back the king
Holman Christian Standard Version
You are my brothers, my flesh and blood. So why should you be the last to restore the king?
You are my brothers, my flesh and blood. So why should you be the last to restore the king?
King James Version
Ye are my brethren, ye are my bones and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king?
Ye are my brethren, ye are my bones and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king?
Lexham English Bible
My brothers, you are my bones and you are my flesh. Why should you be the last to bring back the king?'
My brothers, you are my bones and you are my flesh. Why should you be the last to bring back the king?'
New American Standard Version
'You are my brothers; you are my bone and my flesh. Why then should you be the last to bring back the king?'
'You are my brothers; you are my bone and my flesh. Why then should you be the last to bring back the king?'
World English Bible
You are my brothers, you are my bone and my flesh. Why then are you the last to bring back the king?'
You are my brothers, you are my bone and my flesh. Why then are you the last to bring back the king?'