Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 18:21
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
Then said
Verb
03097
yō·w·’āḇ
יוֹאָב֙
Joab
Noun
03569
lak·kū·šî,
לַכּוּשִׁ֔י
to the Cushite
Adjective
01980
lêḵ
לֵ֛ךְ
Go
Verb
05046
hag·gêḏ
הַגֵּ֥ד
tell
Verb
04428
lam·me·leḵ
לַמֶּ֖לֶךְ
the king
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
what
Particle
07200
rā·’î·ṯāh;
רָאִ֑יתָה
you have seen
Verb
07812
way·yiš·ta·ḥū
וַיִּשְׁתַּ֧חוּ
And bowed
Verb
03569
ḵū·šî
כוּשִׁ֛י
Cushi
Adjective
03097
lə·yō·w·’āḇ
לְיוֹאָ֖ב
to Joab
Noun
07323
way·yā·rōṣ.
וַיָּרֹֽץ׃
and ran
Verb
Aleppo Codex
ויאמר יואב לכושי לך הגד למלך אשר ראיתה וישתחו כושי ליואב וירץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יֹואָב֙ לַכּוּשִׁ֔י לֵ֛ךְ הַגֵּ֥ד לַמֶּ֖לֶךְ אֲשֶׁ֣ר רָאִ֑יתָה וַיִּשְׁתַּ֧חוּ כוּשִׁ֛י לְיֹואָ֖ב וַיָּרֹֽץ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יואב לכושׁי לך הגד למלך אשׁר ראיתה וישׁתחו כושׁי ליואב וירץ
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יֹואָב֙ לַכּוּשִׁ֔י לֵ֛ךְ הַגֵּ֥ד לַמֶּ֖לֶךְ אֲשֶׁ֣ר רָאִ֑יתָה וַיִּשְׁתַּ֧חוּ כוּשִׁ֛י לְיֹואָ֖ב וַיָּרֹֽץ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ιωαβ τῷ Χουσι βαδίσας ἀνάγγειλον τῷ βασιλεῖ ὅσα εἶδες· καὶ προσεκύνησεν Χουσι τῷ Ιωαβ καὶ ἐξῆλθεν.
Berean Study Bible
So Joab said to a Cushite, "Go, tell the king what you have seen." The Cushite bowed to Joab and took off running.
So Joab said to a Cushite, "Go, tell the king what you have seen." The Cushite bowed to Joab and took off running.
English Standard Version
Then Joab said to the Cushite Go tell the king what you have seen The Cushite bowed before Joab and ran
Then Joab said to the Cushite Go tell the king what you have seen The Cushite bowed before Joab and ran
Holman Christian Standard Version
Joab then said to the Cushite, "Go tell the king what you have seen." The Cushite bowed to Joab and took off running.
Joab then said to the Cushite, "Go tell the king what you have seen." The Cushite bowed to Joab and took off running.
King James Version
Then said Joab to Cushi, Go tell the king what thou hast seen (8804). And Cushi bowed himself unto Joab, and ran (8799).
Then said Joab to Cushi, Go tell the king what thou hast seen (8804). And Cushi bowed himself unto Joab, and ran (8799).
Lexham English Bible
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen"; then the Cushite bowed down to Joab and ran off.
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen"; then the Cushite bowed down to Joab and ran off.
New American Standard Version
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen." So the Cushite bowed to Joab and ran.
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen." So the Cushite bowed to Joab and ran.
World English Bible
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen!" The Cushite bowed himself to Joab, and ran.
Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen!" The Cushite bowed himself to Joab, and ran.