Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Samuel 16:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
01980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֧לֶךְ
And went
Verb
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֛ד
as David
Noun
0376
wa·’ă·nā·šāw
וַאֲנָשָׁ֖יו
and his men
Noun
01870
bad·dā·reḵ;
בַּדָּ֑רֶךְ
on the way
Noun
s
ס
 - 
 
08096
wə·šim·‘î
וְשִׁמְעִ֡י
and Shimei
Noun
01980
hō·lêḵ
הֹלֵךְ֩
went along
Verb
06763
bə·ṣê·la‘
בְּצֵ֨לַע
side
Noun
02022
hā·hār
הָהָ֜ר
of on the hill
Noun
05980
lə·‘um·mā·ṯōw,
לְעֻמָּת֗וֹ
over against
Noun
01980
hā·lō·wḵ
הָלוֹךְ֙
as he went
Verb
07043
way·qal·lêl,
וַיְקַלֵּ֔ל
and cursed
Verb
05619
way·saq·qêl
וַיְסַקֵּ֤ל
and threw
Verb
068
bā·’ă·ḇā·nîm
בָּֽאֲבָנִים֙
stones
Noun
05980
lə·‘um·mā·ṯōw,
לְעֻמָּת֔וֹ
at him
Noun
06080
wə·‘ip·par
וְעִפַּ֖ר
and cast
Verb
06083
be·‘ā·p̄ār.
בֶּעָפָֽר׃
dust
Noun
פ
 - 
 

 

Aleppo Codex
וילך דוד ואנשיו בדרך {ס} ושמעי הלך בצלע ההר לעמתו הלוך ויקלל ויסקל באבנים לעמתו ועפר בעפר {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֧לֶךְ דָּוִ֛ד וַאֲנָשָׁ֖יו בַּדָּ֑רֶךְ ס וְשִׁמְעִ֡י הֹלֵךְ֩ בְּצֵ֨לַע הָהָ֜ר לְעֻמָּתֹ֗ו הָלֹוךְ֙ וַיְקַלֵּ֔ל וַיְסַקֵּ֤ל בָּֽאֲבָנִים֙ לְעֻמָּתֹ֔ו וְעִפַּ֖ר בֶּעָפָֽר׃ פ
Masoretic Text (1524)
וילך דוד ואנשׁיו בדרך ושׁמעי הלך בצלע ההר לעמתו הלוך ויקלל ויסקל באבנים לעמתו ועפר בעפר
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֧לֶךְ דָּוִ֛ד וַאֲנָשָׁ֖יו בַּדָּ֑רֶךְ ס וְשִׁמְעִ֡י הֹלֵךְ֩ בְּצֵ֨לַע הָהָ֜ר לְעֻמָּתֹ֗ו הָלֹוךְ֙ וַיְקַלֵּ֔ל וַיְסַקֵּ֤ל בָּֽאֲבָנִים֙ לְעֻמָּתֹ֔ו וְעִפַּ֖ר בֶּעָפָֽר׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐπορεύθη Δαυιδ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ ἐν τῇ ὁδῷ, καὶ Σεμεϊ ἐπορεύετο ἐκ πλευρᾶς τοῦ ὄρους ἐχόμενα αὐτοῦ πορευόμενος καὶ καταρώμενος καὶ λιθάζων ἐν λίθοις ἐκ πλαγίων αὐτοῦ καὶ τῷ χοῒ πάσσων.
Berean Study Bible
So David and his men proceeded along the road as Shimei went along the ridge of the hill opposite him. As Shimei went, he yelled curses, threw stones, ... and flung dust at David.
English Standard Version
So David and his men went on the road while Shimei went along on the hillside opposite him and cursed as he went and threw stones at him and flung dust
Holman Christian Standard Version
So David and his men proceeded along the road as Shimei was going along the ridge of the hill opposite him. As Shimei went, he cursed David, and threw stones and dirt at him.
King James Version
And as David and his men went by the way, Shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went (8800), and threw stones at him, and cast dust.
Lexham English Bible
Then David and his men went on the road, with Shimei going on the side of the hill beside him, cursing as he went. He threw stones beside him and threw dust in the air.
New American Standard Version
So David and his men went on the way; and Shimei went along on the hillside parallel with him and as he went he cursed and cast stones and threw dust at him.
World English Bible
So David and his men went by the way; and Shimei went along on the hillside opposite him, and cursed as he went, threw stones at him, and threw dust.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile