Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 14:33
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֨א
so came
Verb
03097
yō·w·’āḇ
יוֹאָ֣ב
Joab
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּלֶךְ֮
the king
Noun
05046
way·yag·geḏ-
וַיַּגֶּד־
and told
Verb
0
lōw
לוֹ֒
to
Preposition
07121
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֤א
when he had called
Verb
0413
’el-
אֶל־
for
Preposition
053
’aḇ·šā·lō·wm
אַבְשָׁלוֹם֙
Absalom
Noun
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֣א
and he came
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Noun
07812
way·yiš·ta·ḥū
וַיִּשְׁתַּ֨חוּ
and bowed
Verb
0
lōw
ל֧וֹ
to
Preposition
05921
‘al-
עַל־
himself on
Preposition
0639
’ap·pāw
אַפָּ֛יו
his face
Noun
0776
’ar·ṣāh
אַ֖רְצָה
to the ground
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
04428
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
Noun
05401
way·yiš·šaq
וַיִּשַּׁ֥ק
and kissed
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Noun
053
lə·’aḇ·šā·lō·wm.
לְאַבְשָׁלֽוֹם׃
Absalom
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
ויבא יואב אל המלך ויגד לו ויקרא אל אבשלום ויבא אל המלך וישתחו לו על אפיו ארצה לפני המלך וישק המלך לאבשלום {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֙א יֹואָ֣ב אֶל־הַמֶּלֶךְ֮ וַיַּגֶּד־לֹו֒ וַיִּקְרָ֤א אֶל־אַבְשָׁלֹום֙ וַיָּבֹ֣א אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיִּשְׁתַּ֙חוּ לֹ֧ו עַל־אַפָּ֛יו אַ֖רְצָה לִפְנֵ֣י הַמֶּ֑לֶךְ וַיִּשַּׁ֥ק הַמֶּ֖לֶךְ לְאַבְשָׁלֹֽום׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויבא יואב אל המלך ויגד לו ויקרא אל אבשׁלום ויבא אל המלך וישׁתחו לו על אפיו ארצה לפני המלך וישׁק המלך לאבשׁלום
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֙א יֹואָ֣ב אֶל־הַמֶּלֶךְ֮ וַיַּגֶּד־לֹו֒ וַיִּקְרָ֤א אֶל־אַבְשָׁלֹום֙ וַיָּבֹ֣א אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיִּשְׁתַּ֙חוּ לֹ֧ו עַל־אַפָּ֛יו אַ֖רְצָה לִפְנֵ֣י הַמֶּ֑לֶךְ וַיִּשַּׁ֥ק הַמֶּ֖לֶךְ לְאַבְשָׁלֹֽום׃ פ
Greek Septuagint
καὶ εἰσῆλθεν Ιωαβ πρὸς τὸν βασιλέα καὶ ἀπήγγειλεν αὐτῷ, καὶ ἐκάλεσεν τὸν Αβεσσαλωμ, καὶ εἰσῆλθεν πρὸς τὸν βασιλέα καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν κατὰ πρόσωπον τοῦ βασιλέως, καὶ κατεφίλησεν ὁ βασιλεὺς τὸν Αβεσσαλωμ.
Berean Study Bible
So Joab went - - and told the king, and David summoned Absalom, who came ... to him and bowed vvv facedown ... before him .... Then the king kissed Absalom.
So Joab went - - and told the king, and David summoned Absalom, who came ... to him and bowed vvv facedown ... before him .... Then the king kissed Absalom.
English Standard Version
Then Joab went to the king and told him and he summoned Absalom So he came to the king and bowed himself on his face to the ground before the king and the king kissed Absalom
Then Joab went to the king and told him and he summoned Absalom So he came to the king and bowed himself on his face to the ground before the king and the king kissed Absalom
Holman Christian Standard Version
Joab went to the king and told him. So David summoned Absalom, who came to the king and bowed down with his face to the ground before him. Then the king kissed Absalom.
Joab went to the king and told him. So David summoned Absalom, who came to the king and bowed down with his face to the ground before him. Then the king kissed Absalom.
King James Version
So Joab came to the king, and told him: and when he had called for Absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Absalom.
So Joab came to the king, and told him: and when he had called for Absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Absalom.
Lexham English Bible
So Joab went to the king and he told him. Then he summoned Absalom, and he came to the king, and he bowed down to him with his face to the ground before the king. Then the king kissed Absalom.
So Joab went to the king and he told him. Then he summoned Absalom, and he came to the king, and he bowed down to him with his face to the ground before the king. Then the king kissed Absalom.
New American Standard Version
So when Joab came to the king and told him, he called for Absalom. Thus he came to the king and prostrated himself on his face to the ground before the king, and the king kissed Absalom.
So when Joab came to the king and told him, he called for Absalom. Thus he came to the king and prostrated himself on his face to the ground before the king, and the king kissed Absalom.
World English Bible
So Joab came to the king, and told him; and when he had called for Absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Absalom.
So Joab came to the king, and told him; and when he had called for Absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Absalom.