Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 14:2
07971
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֤ח
And sent
Verb
03097
yō·w·’āḇ
יוֹאָב֙
Joab
Noun
08620
tə·qō·w·‘āh,
תְּק֔וֹעָה
to Tekoah
Noun
03947
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֥ח
and fetched
Verb
08033
miš·šām
מִשָּׁ֖ם
from there
Adverb
0802
’iš·šāh
אִשָּׁ֣ה
a women
Noun
02450
ḥă·ḵā·māh;
חֲכָמָ֑ה
wise
Adjective
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Verb
0413
’ê·le·hā
אֵ֠לֶיהָ
unto
Preposition
056
hiṯ·’ab·bə·lî-
הִֽתְאַבְּלִי־
feign yourself to be a mourner her
Verb
04994
nā
נָ֞א
I pray
03847
wə·liḇ·šî-
וְלִבְשִׁי־
and put on
Verb
04994
nā
נָ֣א
now
0899
ḇiḡ·ḏê-
בִגְדֵי־
apparel
Noun
060
’ê·ḇel,
אֵ֗בֶל
mourning
Noun
0408
wə·’al-
וְאַל־
and not
Adverb
05480
tā·sū·ḵî
תָּס֙וּכִי֙
do anoint
Verb
08081
še·men,
שֶׁ֔מֶן
yourself with oil
Noun
01961
wə·hā·yîṯ
וְהָיִ֕ית
but be
Verb
0802
kə·’iš·šāh,
כְּאִשָּׁ֗ה
as a women
Noun
02088
zeh
זֶ֚ה
that
Pronoun
03117
yā·mîm
יָמִ֣ים
time
Noun
07227
rab·bîm,
רַבִּ֔ים
had a long
Adjective
056
miṯ·’ab·be·leṯ
מִתְאַבֶּ֖לֶת
to be a mourner
Verb
05921
‘al-
עַל־
for
Preposition
04191
mêṯ.
מֵֽת׃
the dead
Verb
Aleppo Codex
וישלח יואב תקועה ויקח משם אשה חכמה ויאמר אליה התאבלי נא ולבשי נא בגדי אבל ואל תסוכי שמן והיית כאשה זה ימים רבים מתאבלת על מת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֤ח יֹואָב֙ תְּקֹ֔ועָה וַיִּקַּ֥ח מִשָּׁ֖ם אִשָּׁ֣ה חֲכָמָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר ֠אֵלֶיהָ הִֽתְאַבְּלִי־נָ֞א וְלִבְשִׁי־נָ֣א בִגְדֵי־אֵ֗בֶל וְאַל־תָּס֙וּכִי֙ שֶׁ֔מֶן וְהָיִ֕ית כְּאִשָּׁ֗ה זֶ֚ה יָמִ֣ים רַבִּ֔ים מִתְאַבֶּ֖לֶת עַל־מֵֽת׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח יואב תקועה ויקח משׁם אשׁה חכמה ויאמר אליה התאבלי נא ולבשׁי נא בגדי אבל ואל תסוכי שׁמן והיית כאשׁה זה ימים רבים מתאבלת על מת
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֤ח יֹואָב֙ תְּקֹ֔ועָה וַיִּקַּ֥ח מִשָּׁ֖ם אִשָּׁ֣ה חֲכָמָ֑ה וַיֹּ֣אמֶר ֠אֵלֶיהָ הִֽתְאַבְּלִי־נָ֞א וְלִבְשִׁי־נָ֣א בִגְדֵי־אֵ֗בֶל וְאַל־תָּס֙וּכִי֙ שֶׁ֔מֶן וְהָיִ֕ית כְּאִשָּׁ֗ה זֶ֚ה יָמִ֣ים רַבִּ֔ים מִתְאַבֶּ֖לֶת עַל־מֵֽת׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Ιωαβ εἰς Θεκωε καὶ ἔλαβεν ἐκεῖθεν γυναῖκα σοφὴν καὶ εἶπεν πρὸς αὐτήν πένθησον δὴ καὶ ἔνδυσαι ἱμάτια πενθικὰ καὶ μὴ ἀλείψῃ ἔλαιον καὶ ἔσῃ ὡς γυνὴ πενθοῦσα ἐπὶ τεθνηκότι τοῦτο ἡμέρας πολλὰς
Berean Study Bible
So Joab sent to Tekoa to bring a wise woman from there. He told her, ... "Please pretend to be a mourner; put on ... clothes for mourning and do not anoint yourself with oil. Act like a woman ... who has mourned for the dead a long time.
So Joab sent to Tekoa to bring a wise woman from there. He told her, ... "Please pretend to be a mourner; put on ... clothes for mourning and do not anoint yourself with oil. Act like a woman ... who has mourned for the dead a long time.
English Standard Version
And Joab sent to Tekoa and brought from there a wise woman and said to her Pretend to be a mourner and put on mourning garments Do not anoint yourself with oil but behave like a woman who has been mourning many days for the dead
And Joab sent to Tekoa and brought from there a wise woman and said to her Pretend to be a mourner and put on mourning garments Do not anoint yourself with oil but behave like a woman who has been mourning many days for the dead
Holman Christian Standard Version
So Joab sent someone to Tekoa to bring a clever woman from there. He told her, "Pretend to be in mourning: dress in mourning clothes and don't put on any oil. Act like a woman who has been mourning for the dead for a long time.
So Joab sent someone to Tekoa to bring a clever woman from there. He told her, "Pretend to be in mourning: dress in mourning clothes and don't put on any oil. Act like a woman who has been mourning for the dead for a long time.
King James Version
And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman, and said unto her, I pray thee, feign thyself to be a mourner (8693), and put on now mourning apparel, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that had a long time mourned for the dead (8801):
And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman, and said unto her, I pray thee, feign thyself to be a mourner (8693), and put on now mourning apparel, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that had a long time mourned for the dead (8801):
Lexham English Bible
So Joab sent to Tekoa and took from there a wise woman, and he said to her, "Please pretend to mourn and put on garments of mourning. You should not anoint yourself with oil, and you must act like this woman who has been mourning over the dead for ⌊a long time⌋.
So Joab sent to Tekoa and took from there a wise woman, and he said to her, "Please pretend to mourn and put on garments of mourning. You should not anoint yourself with oil, and you must act like this woman who has been mourning over the dead for ⌊a long time⌋.
New American Standard Version
So Joab sent to Tekoa and brought a wise woman from there and said to her, "Please pretend to be a mourner, and put on mourning garments now, and do not anoint yourself with oil, but be like a woman who has been mourning for the dead many days;
So Joab sent to Tekoa and brought a wise woman from there and said to her, "Please pretend to be a mourner, and put on mourning garments now, and do not anoint yourself with oil, but be like a woman who has been mourning for the dead many days;
World English Bible
Joab sent to Tekoa, and fetched there a wise woman, and said to her, "Please act like a mourner, and put on mourning clothing, please, and don't anoint yourself with oil, but be as a woman who has mourned a long time for the dead.
Joab sent to Tekoa, and fetched there a wise woman, and said to her, "Please act like a mourner, and put on mourning clothing, please, and don't anoint yourself with oil, but be as a woman who has mourned a long time for the dead.