Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Samuel 13:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
0589
wa·’ă·nî,
וַאֲנִ֗י
And I
Pronoun
0575
’ā·nāh
אָ֤נָה
where
Adverb
01980
’ō·w·lîḵ
אוֹלִיךְ֙
to go
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
02781
ḥer·pā·ṯî,
חֶרְפָּתִ֔י
shall I cause my shame
Noun
0859
wə·’at·tāh,
וְאַתָּ֗ה
and as for you
Pronoun
01961
tih·yeh
תִּהְיֶ֛ה
you shall be
Verb
0259
kə·’a·ḥaḏ
כְּאַחַ֥ד
as one
Adjective
05036
han·nə·ḇā·lîm
הַנְּבָלִ֖ים
of the fools
Adjective
03478
bə·yiś·rā·’êl;
בְּיִשְׂרָאֵ֑ל
in Israel
Noun
06258
wə·‘at·tāh
וְעַתָּה֙
Now
Adverb
01696
dab·ber-
דַּבֶּר־
speak
Verb
04994
נָ֣א
I pray
 
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Noun
03588
כִּ֛י
for
 
03808
לֹ֥א
not
Adverb
04513
yim·nā·‘ê·nî
יִמְנָעֵ֖נִי
do withhold me
Verb
04480
mim·me·kā.
מִמֶּֽךָּ׃
from
Preposition

 

Aleppo Codex
ואני אנה אוליך את חרפתי ואתה תהיה כאחד הנבלים בישראל ועתה דבר נא אל המלך כי לא ימנעני ממך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַאֲנִ֗י אָ֤נָה אֹולִיךְ֙ אֶת־חֶרְפָּתִ֔י וְאַתָּ֗ה תִּהְיֶ֛ה כְּאַחַ֥ד הַנְּבָלִ֖ים בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּה֙ דַּבֶּר־נָ֣א אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֛י לֹ֥א יִמְנָעֵ֖נִי מִמֶּֽךָּ׃
Masoretic Text (1524)
ואני אנה אוליך את חרפתי ואתה תהיה כאחד הנבלים בישׂראל ועתה דבר נא אל המלך כי לא ימנעני ממך
Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִ֗י אָ֤נָה אֹולִיךְ֙ אֶת־חֶרְפָּתִ֔י וְאַתָּ֗ה תִּהְיֶ֛ה כְּאַחַ֥ד הַנְּבָלִ֖ים בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּה֙ דַּבֶּר־נָ֣א אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֛י לֹ֥א יִמְנָעֵ֖נִי מִמֶּֽךָּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγὼ ποῦ ἀποίσω τὸ ὄνειδός μου καὶ σὺ ἔσῃ ὡς εἷς τῶν ἀφρόνων ἐν Ισραηλ· καὶ νῦν λάλησον δὴ πρὸς τὸν βασιλέα, ὅτι οὐ μὴ κωλύσῃ με ἀπὸ σοῦ.
Berean Study Bible
Where could I ever take - my shame? And as for you, you would be like one of the fools in Israel! ... Please speak to the king, for he will not withhold me from you."
English Standard Version
As for me where could I carry my shame And as for you you would be as one of the outrageous fools in Israel Now therefore please speak to the king for he will not withhold me from you
Holman Christian Standard Version
Where could I ever go with my disgrace? And you you would be like one of the immoral men in Israel! Please, speak to the king, for he won't keep me from you."
King James Version
And I, whither shall I cause my shame to go (8686)? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.
Lexham English Bible
As for me, where should I take my disgrace? You will be as one of the fools in Israel. So please, speak to the king, for he will not withhold me from you."
New American Standard Version
"As for me, where could I get rid of my reproach? And as for you, you will be like one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king, for he will not withhold me from you."
World English Bible
I, where would I carry my shame? And as for you, you will be as one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king; for he will not withhold me from you."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile