Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Samuel 11:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
07121
way·yiq·rā-
וַיִּקְרָא־
and had called
Verb
lōw
ל֣וֹ
to
Preposition
01732
ḏā·wiḏ,
דָוִ֗ד
when David him
Noun
0398
way·yō·ḵal
וַיֹּ֧אכַל
he did eat
Verb
06440
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֛יו
before
Noun
08354
way·yê·šət
וַיֵּ֖שְׁתְּ
and drink him
Verb
07937
way·šak·kə·rê·hū;
וַֽיְשַׁכְּרֵ֑הוּ
and he made him drunk
Verb
03318
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֣א
and he went out
Verb
06153
ḇā·‘e·reḇ,
בָעֶ֗רֶב
At evening
Noun
07901
liš·kaḇ
לִשְׁכַּ֤ב
to lie
Verb
04904
bə·miš·kā·ḇōw
בְּמִשְׁכָּבוֹ֙
on his bed
Noun
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
05650
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
the servants
Noun
0113
’ă·ḏō·nāw,
אֲדֹנָ֔יו
of his lord
Noun
0413
wə·’el-
וְאֶל־
and down unto
Preposition
01004
bê·ṯōw
בֵּית֖וֹ
to his house
Noun
03808
לֹ֥א
not
Adverb
03381
yā·rāḏ.
יָרָֽד׃
do but went
Verb

 

Aleppo Codex
ויקרא לו דוד ויאכל לפניו וישת וישכרהו־ויצא בערב לשכב במשכבו עם עבדי אדניו ואל ביתו לא ירד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְרָא־לֹ֣ו דָוִ֗ד וַיֹּ֧אכַל לְפָנָ֛יו וַיֵּ֖שְׁתְּ וַֽיְשַׁכְּרֵ֑הוּ וַיֵּצֵ֣א בָעֶ֗רֶב לִשְׁכַּ֤ב בְּמִשְׁכָּבֹו֙ עִם־עַבְדֵ֣י אֲדֹנָ֔יו וְאֶל־בֵּיתֹ֖ו לֹ֥א יָרָֽד׃
Masoretic Text (1524)
ויקרא לו דוד ויאכל לפניו וישׁת וישׁכרהו ויצא בערב לשׁכב במשׁכבו עם עבדי אדניו ואל ביתו לא ירד
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָא־לֹ֣ו דָוִ֗ד וַיֹּ֧אכַל לְפָנָ֛יו וַיֵּ֖שְׁתְּ וַֽיְשַׁכְּרֵ֑הוּ וַיֵּצֵ֣א בָעֶ֗רֶב לִשְׁכַּ֤ב בְּמִשְׁכָּבֹו֙ עִם־עַבְדֵ֣י אֲדֹנָ֔יו וְאֶל־בֵּיתֹ֖ו לֹ֥א יָרָֽד׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκάλεσεν αὐτὸν Δαυιδ, καὶ ἔφαγεν ἐνώπιον αὐτοῦ καὶ ἔπιεν, καὶ ἐμέθυσεν αὐτόν· καὶ ἐξῆλθεν ἑσπέρας τοῦ κοιμηθῆναι ἐπὶ τῆς κοίτης αὐτοῦ μετὰ τῶν δούλων τοῦ κυρίου αὐτοῦ, καὶ εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ οὐ κατέβη.
Berean Study Bible
Then David invited Uriah to eat and drink with him, and he got Uriah drunk. And in the evening he went out to lie down on his cot with his master''s ... servants, but he did not go home.
English Standard Version
And David invited him and he ate in his presence and drank so that he made him drunk And in the evening he went out to lie on his couch with the servants of his lord but he did not go down to his house
Holman Christian Standard Version
Then David invited Uriah to eat and drink with him, and David got him drunk. He went out in the evening to lie down on his cot with his master's servants, but he did not go home.
King James Version
And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk (8762): and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.
Lexham English Bible
David invited him, and he ate and drank in his presence so that he became drunk
New American Standard Version
Now David called him, and he ate and drank before him, and he made him drunk; and in the evening he went out to lie on his bed with his lord's servants, but he did not go down to his house.
World English Bible
When David had called him, he ate and drink before him; and he made him drunk. At evening, he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but didn't go down to his house.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile