Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 11:13
07121
way·yiq·rā-
וַיִּקְרָא־
and had called
Verb
0
lōw
ל֣וֹ
to
Preposition
01732
ḏā·wiḏ,
דָוִ֗ד
when David him
Noun
0398
way·yō·ḵal
וַיֹּ֧אכַל
he did eat
Verb
06440
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֛יו
before
Noun
08354
way·yê·šət
וַיֵּ֖שְׁתְּ
and drink him
Verb
07937
way·šak·kə·rê·hū;
וַֽיְשַׁכְּרֵ֑הוּ
and he made him drunk
Verb
03318
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֣א
and he went out
Verb
06153
ḇā·‘e·reḇ,
בָעֶ֗רֶב
At evening
Noun
07901
liš·kaḇ
לִשְׁכַּ֤ב
to lie
Verb
04904
bə·miš·kā·ḇōw
בְּמִשְׁכָּבוֹ֙
on his bed
Noun
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
05650
‘aḇ·ḏê
עַבְדֵ֣י
the servants
Noun
0113
’ă·ḏō·nāw,
אֲדֹנָ֔יו
of his lord
Noun
0413
wə·’el-
וְאֶל־
and down unto
Preposition
01004
bê·ṯōw
בֵּית֖וֹ
to his house
Noun
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
03381
yā·rāḏ.
יָרָֽד׃
do but went
Verb
Aleppo Codex
ויקרא לו דוד ויאכל לפניו וישת וישכרהו־ויצא בערב לשכב במשכבו עם עבדי אדניו ואל ביתו לא ירד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְרָא־לֹ֣ו דָוִ֗ד וַיֹּ֧אכַל לְפָנָ֛יו וַיֵּ֖שְׁתְּ וַֽיְשַׁכְּרֵ֑הוּ וַיֵּצֵ֣א בָעֶ֗רֶב לִשְׁכַּ֤ב בְּמִשְׁכָּבֹו֙ עִם־עַבְדֵ֣י אֲדֹנָ֔יו וְאֶל־בֵּיתֹ֖ו לֹ֥א יָרָֽד׃
Masoretic Text (1524)
ויקרא לו דוד ויאכל לפניו וישׁת וישׁכרהו ויצא בערב לשׁכב במשׁכבו עם עבדי אדניו ואל ביתו לא ירד
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָא־לֹ֣ו דָוִ֗ד וַיֹּ֧אכַל לְפָנָ֛יו וַיֵּ֖שְׁתְּ וַֽיְשַׁכְּרֵ֑הוּ וַיֵּצֵ֣א בָעֶ֗רֶב לִשְׁכַּ֤ב בְּמִשְׁכָּבֹו֙ עִם־עַבְדֵ֣י אֲדֹנָ֔יו וְאֶל־בֵּיתֹ֖ו לֹ֥א יָרָֽד׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκάλεσεν αὐτὸν Δαυιδ, καὶ ἔφαγεν ἐνώπιον αὐτοῦ καὶ ἔπιεν, καὶ ἐμέθυσεν αὐτόν· καὶ ἐξῆλθεν ἑσπέρας τοῦ κοιμηθῆναι ἐπὶ τῆς κοίτης αὐτοῦ μετὰ τῶν δούλων τοῦ κυρίου αὐτοῦ, καὶ εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ οὐ κατέβη.
Berean Study Bible
Then David invited Uriah to eat and drink with him, and he got Uriah drunk. And in the evening he went out to lie down on his cot with his master''s ... servants, but he did not go home.
Then David invited Uriah to eat and drink with him, and he got Uriah drunk. And in the evening he went out to lie down on his cot with his master''s ... servants, but he did not go home.
English Standard Version
And David invited him and he ate in his presence and drank so that he made him drunk And in the evening he went out to lie on his couch with the servants of his lord but he did not go down to his house
And David invited him and he ate in his presence and drank so that he made him drunk And in the evening he went out to lie on his couch with the servants of his lord but he did not go down to his house
Holman Christian Standard Version
Then David invited Uriah to eat and drink with him, and David got him drunk. He went out in the evening to lie down on his cot with his master's servants, but he did not go home.
Then David invited Uriah to eat and drink with him, and David got him drunk. He went out in the evening to lie down on his cot with his master's servants, but he did not go home.
King James Version
And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk (8762): and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.
And when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him drunk (8762): and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but went not down to his house.
Lexham English Bible
David invited him, and he ate and drank in his presence ⌊so that he became drunk⌋
David invited him, and he ate and drank in his presence ⌊so that he became drunk⌋
New American Standard Version
Now David called him, and he ate and drank before him, and he made him drunk; and in the evening he went out to lie on his bed with his lord's servants, but he did not go down to his house.
Now David called him, and he ate and drank before him, and he made him drunk; and in the evening he went out to lie on his bed with his lord's servants, but he did not go down to his house.
World English Bible
When David had called him, he ate and drink before him; and he made him drunk. At evening, he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but didn't go down to his house.
When David had called him, he ate and drink before him; and he made him drunk. At evening, he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but didn't go down to his house.