Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 6:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
01980
nê·lə·ḵāh-
נֵֽלְכָה־
let us go
Verb
04994
נָּ֣א
we pray you
 
05704
‘aḏ-
עַד־
to
Preposition
03383
hay·yar·dên,
הַיַּרְדֵּ֗ן
Jordan
Noun
03947
wə·niq·ḥāh
וְנִקְחָ֤ה
and take
Verb
08033
miš·šām
מִשָּׁם֙
from there
Adverb
0376
’îš
אִ֚ישׁ
every man
Noun
06982
qō·w·rāh
קוֹרָ֣ה
a beam
Noun
0259
’e·ḥāṯ,
אֶחָ֔ת
 - 
Adjective
06213
wə·na·‘ă·śeh-
וְנַעֲשֶׂה־
and let us make
Verb
lā·nū
לָּ֥נוּ
to
Preposition
08033
šām
שָׁ֛ם
there us
Adverb
04725
mā·qō·wm
מָק֖וֹם
a place
Noun
03427
lā·še·ḇeṯ
לָשֶׁ֣בֶת
we may dwell
Verb
08033
šām;
שָׁ֑ם
where
Adverb
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
And he answered
Verb
01980
lê·ḵū.
לֵֽכוּ׃
Go
Verb

 

Aleppo Codex
נלכה נא עד הירדן ונקחה משם איש קורה אחת ונעשה לנו שם מקום לשבת שם ויאמר לכו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
נֵֽלְכָה־נָּ֣א עַד־הַיַּרְדֵּ֗ן וְנִקְחָ֤ה מִשָּׁם֙ אִ֚ישׁ קֹורָ֣ה אֶחָ֔ת וְנַעֲשֶׂה־לָּ֥נוּ שָׁ֛ם מָקֹ֖ום לָשֶׁ֣בֶת שָׁ֑ם וַיֹּ֖אמֶר לֵֽכוּ׃
Masoretic Text (1524)
נלכה נא עד הירדן ונקחה משׁם אישׁ קורה אחת ונעשׂה לנו שׁם מקום לשׁבת שׁם ויאמר לכו
Westminster Leningrad Codex
נֵֽלְכָה־נָּ֣א עַד־הַיַּרְדֵּ֗ן וְנִקְחָ֤ה מִשָּׁם֙ אִ֚ישׁ קֹורָ֣ה אֶחָ֔ת וְנַעֲשֶׂה־לָּ֥נוּ שָׁ֛ם מָקֹ֖ום לָשֶׁ֣בֶת שָׁ֑ם וַיֹּ֖אמֶר לֵֽכוּ׃
Greek Septuagint
πορευθῶμεν δὴ ἕως τοῦ Ιορδάνου καὶ λάβωμεν ἐκεῖθεν ἀνὴρ εἷς δοκὸν μίαν καὶ ποιήσωμεν ἑαυτοῖς ἐκεῖ τοῦ οἰκεῖν ἐκεῖ. καὶ εἶπεν δεῦτε.
Berean Study Bible
Please let us go to the Jordan, where each of us can get log so we can build ourselves a place to live ... there." "Go," said Elisha.
English Standard Version
Let us go to the Jordan and each of us get there a log and let us make a place for us to dwell there And he answered Go
Holman Christian Standard Version
Please let us go to the Jordan where we can each get a log and can build ourselves a place to live there." "Go," he said.
King James Version
Let us go (8799), we pray thee, unto Jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell (8800). And he answered (8799), Go ye.
Lexham English Bible
Let us please go to the Jordan and each bring from there one log that we might make a place there for us to live." Then he said, "Do so."
New American Standard Version
"Please let us go to the Jordan and each of us take from there a beam, and let us make a place there for ourselves where we may live." So he said, "Go."
World English Bible
Please let us go to the Jordan, and every man take a beam from there, and let us make us a place there, where we may dwell." He answered, "Go!"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile