Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 4:40

TapClick Strong's number to view lexical information.
03332
way·yiṣ·qū
וַיִּֽצְק֥וּ
so they poured out
Verb
0376
la·’ă·nā·šîm
לַאֲנָשִׁ֖ים
[you] for the men
Noun
0398
le·’ĕ·ḵō·wl;
לֶאֱכ֑וֹל
to eat
Verb
01961
way·hî
וַ֠יְהִי
And it came to pass
Verb
0398
kə·’ā·ḵə·lām
כְּאָכְלָ֨ם
as they were eating
Verb
05138
mê·han·nā·zîḏ
מֵהַנָּזִ֜יד
of the stew
Noun
01992
wə·hêm·māh
וְהֵ֣מָּה
that they
Pronoun
06817
ṣā·‘ā·qū,
צָעָ֗קוּ
cried out
Verb
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
and said
Verb
04194
mā·weṯ
מָ֤וֶת
[there is] death
Noun
05518
bas·sîr
בַּסִּיר֙
in the pot
Noun
0376
’îš
אִ֣ישׁ
O man
Noun
0430
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
of God
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
And not
Adverb
03201
yā·ḵə·lū
יָכְל֖וּ
do they could
Verb
0398
le·’ĕ·ḵōl.
לֶאֱכֹֽל׃
to eat
Verb

 

Aleppo Codex
ויצקו לאנשים לאכול ויהי כאכלם מהנזיד והמה צעקו ויאמרו מות בסיר איש האלהים ולא יכלו לאכל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּֽצְק֥וּ לַאֲנָשִׁ֖ים לֶאֱכֹ֑ול ֠וַיְהִי כְּאָכְלָ֙ם מֵהַנָּזִ֜יד וְהֵ֣מָּה צָעָ֗קוּ וַיֹּֽאמְרוּ֙ מָ֤וֶת בַּסִּיר֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים וְלֹ֥א יָכְל֖וּ לֶאֱכֹֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויצקו לאנשׁים לאכול ויהי כאכלם מהנזיד והמה צעקו ויאמרו מות בסיר אישׁ האלהים ולא יכלו לאכל
Westminster Leningrad Codex
וַיִּֽצְק֥וּ לַאֲנָשִׁ֖ים לֶאֱכֹ֑ול ֠וַיְהִי כְּאָכְלָ֙ם מֵהַנָּזִ֜יד וְהֵ֣מָּה צָעָ֗קוּ וַיֹּֽאמְרוּ֙ מָ֤וֶת בַּסִּיר֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים וְלֹ֥א יָכְל֖וּ לֶאֱכֹֽל׃
Greek Septuagint
καὶ ἐνέχει τοῖς ἀνδράσιν φαγεῖν, καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐσθίειν αὐτοὺς ἐκ τοῦ ἑψήματος καὶ ἰδοὺ ἀνεβόησαν καὶ εἶπον θάνατος ἐν τῷ λέβητι, ἄνθρωπε τοῦ θεοῦ· καὶ οὐκ ἠδύναντο φαγεῖν.
Berean Study Bible
And they poured it out for the men to eat, ... but when they tasted the stew they cried out ..., "There is death in the pot, O man of God!" And they could not ... eat it.
English Standard Version
And they poured out some for the men to eat But while they were eating of the stew they cried out O man of God there is death in the pot And they could not eat it
Holman Christian Standard Version
They served some for the men to eat, but when they ate the stew they cried out, "There's death in the pot, man of God! And they were unable to eat it.
King James Version
So they poured out for the men to eat (8800). And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out (8804), and said (8799), O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
Lexham English Bible
They served the men to eat, but when they ate from the stew, they cried out and said, "There is death in the pot, O man of God!" They were not able to eat it.
New American Standard Version
So they poured {it} out for the men to eat. And as they were eating of the stew, they cried out and said, "O man of God, there is death in the pot." And they were unable to eat.
World English Bible
So they poured out for the men to eat. It happened, as they were eating of the stew, that they cried out, and said, "Man of God, there is death in the pot!" They could not eat of it.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile