Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 25:29
08132
wə·šin·nā
וְשִׁנָּ֕א
And changed
Verb
0853
’êṯ
אֵ֖ת
-
Accusative
0899
biḡ·ḏê
בִּגְדֵ֣י
garments
Noun
03608
ḵil·’ōw;
כִלְא֑וֹ
his prison
Noun
0398
wə·’ā·ḵal
וְאָכַ֨ל
and he did eat
Verb
03899
le·ḥem
לֶ֧חֶם
bread
Noun
08548
tā·mîḏ
תָּמִ֛יד
continually
Noun
06440
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֖יו
in the kingpresence
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03117
yə·mê
יְמֵ֥י
the days
Noun
02416
ḥay·yāw.
חַיָּֽיו׃
of his life
Adjective
Aleppo Codex
ושנא את בגדי כלאו ואכל לחם תמיד לפניו כל ימי חייו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשִׁנָּ֕א אֵ֖ת בִּגְדֵ֣י כִלְאֹ֑ו וְאָכַ֨ל לֶ֧חֶם תָּמִ֛יד לְפָנָ֖יו כָּל־יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ושׁנא את בגדי כלאו ואכל לחם תמיד לפניו כל ימי חייו
Westminster Leningrad Codex
וְשִׁנָּ֕א אֵ֖ת בִּגְדֵ֣י כִלְאֹ֑ו וְאָכַ֨ל לֶ֧חֶם תָּמִ֛יד לְפָנָ֖יו כָּל־יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἠλλοίωσεν τὰ ἱμάτια τῆς φυλακῆς αὐτοῦ καὶ ἤσθιεν ἄρτον διὰ παντὸς ἐνώπιον αὐτοῦ πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς αὐτοῦ·
Berean Study Bible
So Jehoiachin changed - his prison clothes, and for the rest ... of his life he dined ... regularly before the king.
So Jehoiachin changed - his prison clothes, and for the rest ... of his life he dined ... regularly before the king.
English Standard Version
So Jehoiachin put off his prison garments And every day of his life he dined regularly at the king's table
So Jehoiachin put off his prison garments And every day of his life he dined regularly at the king's table
Holman Christian Standard Version
So Jehoiachin changed his prison clothes, and he dined regularly in the presence of the king of Babylon for the rest of his life.
So Jehoiachin changed his prison clothes, and he dined regularly in the presence of the king of Babylon for the rest of his life.
King James Version
And changed his prison garments: and he did eat bread continually before him all the days of his life.
And changed his prison garments: and he did eat bread continually before him all the days of his life.
Lexham English Bible
So he changed the clothes of his imprisonment, and he ate food continually in his presence all the days of his life.
So he changed the clothes of his imprisonment, and he ate food continually in his presence all the days of his life.
New American Standard Version
Jehoiachin changed his prison clothes and had his meals in the king's presence regularly all the days of his life;
Jehoiachin changed his prison clothes and had his meals in the king's presence regularly all the days of his life;
World English Bible
and changed his prison garments. Jehoiachin ate bread before him continually all the days of his life:
and changed his prison garments. Jehoiachin ate bread before him continually all the days of his life: