Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 25:11
0853
wə·’êṯ
וְאֵת֩
and
Accusative
03499
ye·ṯer
יֶ֨תֶר
Now the rest
Noun
05971
hā·‘ām
הָעָ֜ם
of the people
Noun
07604
han·niš·’ā·rîm
הַנִּשְׁאָרִ֣ים
[that were] left
Verb
05892
bā·‘îr,
בָּעִ֗יר
in the city
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
05307
han·nō·p̄ə·lîm
הַנֹּֽפְלִים֙
the fugitives
Verb
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
05307
nā·p̄ə·lū
נָפְלוּ֙
fell away
Verb
05921
‘al-
עַל־
to
Preposition
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
the king
Noun
0894
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
of Babylon
Noun
0853
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Accusative
03499
ye·ṯer
יֶ֣תֶר
with the remnant
Noun
01995
he·hā·mō·wn;
הֶהָמ֑וֹן
of the multitude
Noun
01540
heḡ·lāh
הֶגְלָ֕ה
carry away
Verb
05018
nə·ḇū·zar·’ă·ḏān
נְבוּזַרְאֲדָ֖ן
the did Nebuzaradan
Noun
07227
raḇ-
רַב־
captain
Adjective
02876
ṭab·bā·ḥîm.
טַבָּחִֽים׃
of the guard
Noun
Aleppo Codex
ואת יתר העם הנשארים בעיר ואת הנפלים אשר נפלו על המלך בבל ואת יתר ההמון הגלה־נבוזראדן רב טבחים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֵת֩ יֶ֙תֶר הָעָ֜ם הַנִּשְׁאָרִ֣ים בָּעִ֗יר וְאֶת־הַנֹּֽפְלִים֙ אֲשֶׁ֤ר נָפְלוּ֙ עַל־הַמֶּ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל וְאֵ֖ת יֶ֣תֶר הֶהָמֹ֑ון הֶגְלָ֕ה נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ואת יתר העם הנשׁארים בעיר ואת הנפלים אשׁר נפלו על המלך בבל ואת יתר ההמון הגלה נבוזראדן רב טבחים
Westminster Leningrad Codex
וְאֵת֩ יֶ֙תֶר הָעָ֜ם הַנִּשְׁאָרִ֣ים בָּעִ֗יר וְאֶת־הַנֹּֽפְלִים֙ אֲשֶׁ֤ר נָפְלוּ֙ עַל־הַמֶּ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל וְאֵ֖ת יֶ֣תֶר הֶהָמֹ֑ון הֶגְלָ֕ה נְבוּזַרְאֲדָ֖ן רַב־טַבָּחִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ τὸ περισσὸν τοῦ λαοῦ τὸ καταλειφθὲν ἐν τῇ πόλει καὶ τοὺς ἐμπεπτωκότας, οἳ ἐνέπεσον πρὸς βασιλέα Βαβυλῶνος, καὶ τὸ λοιπὸν τοῦ στηρίγματος μετῆρεν Ναβουζαρδαν ὁ ἀρχιμάγειρος.
Berean Study Bible
- Then Nebuzaradan captain of the guard carried into exile vvv the people who remained in the city, along with the deserters who had defected to the king of Babylon - and the rest of the population.
- Then Nebuzaradan captain of the guard carried into exile vvv the people who remained in the city, along with the deserters who had defected to the king of Babylon - and the rest of the population.
English Standard Version
And the rest of the people who were left in the city and the deserters who had deserted to the king of Babylon together with the rest of the multitude Nebuzaradan the captain of the guard carried into exile
And the rest of the people who were left in the city and the deserters who had deserted to the king of Babylon together with the rest of the multitude Nebuzaradan the captain of the guard carried into exile
Holman Christian Standard Version
Nebuzaradan, the commander of the guards, deported the rest of the people who were left in the city, the deserters who had defected to the king of Babylon, and the rest of the population.
Nebuzaradan, the commander of the guards, deported the rest of the people who were left in the city, the deserters who had defected to the king of Babylon, and the rest of the population.
King James Version
Now the rest of the people that were left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the guard carry away (8689).
Now the rest of the people that were left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the guard carry away (8689).
Lexham English Bible
The remainder of the people left in the city, the deserters who had deserted to the king of Babylon, and the remainder of the multitude, Nebuzaradan the commander of the imperial guard deported.
The remainder of the people left in the city, the deserters who had deserted to the king of Babylon, and the remainder of the multitude, Nebuzaradan the commander of the imperial guard deported.
New American Standard Version
Then the rest of the people who were left in the city and the deserters who had deserted to the king of Babylon and the rest of the people, Nebuzaradan the captain of the guard carried away into exile.
Then the rest of the people who were left in the city and the deserters who had deserted to the king of Babylon and the rest of the people, Nebuzaradan the captain of the guard carried away into exile.
World English Bible
Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive the residue of the people who were left in the city, and those who fell away, who fell to the king of Babylon, and the residue of the multitude.
Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive the residue of the people who were left in the city, and those who fell away, who fell to the king of Babylon, and the residue of the multitude.