Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 24:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
03588
כִּ֣י ׀
For
 
05921
‘al-
עַל־
through
Preposition
0639
’ap̄
אַ֣ף
the anger
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD
Noun
01961
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֤ה
it came to pass
Verb
03389
ḇî·rū·šā·lim
בִירוּשָׁלִַ֙ם֙
in Jerusalem
Noun
03063
ū·ḇî·hū·ḏāh,
וּבִ֣יהוּדָ֔ה
and Judah
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
07993
hiš·li·ḵōw
הִשְׁלִכ֥וֹ
until he had cast them out
Verb
0853
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
 - 
Accusative
05921
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
Preposition
06440
pā·nāw;
פָּנָ֑יו
his presence
Noun
04775
way·yim·rōḏ
וַיִּמְרֹ֥ד
that rebelled
Verb
06667
ṣiḏ·qî·yā·hū
צִדְקִיָּ֖הוּ
Zedekiah
Noun
04428
bə·me·leḵ
בְּמֶ֥לֶךְ
against the king
Noun
0894
bā·ḇel.
בָּבֶֽל׃
of Babylon
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
כי על אף יהוה היתה בירושלם וביהודה עד השלכו אתם מעל פניו וימרד צדקיהו במלך בבל {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י׀ עַל־אַ֣ף יְהוָ֗ה הָיְתָ֤ה בִירוּשָׁלִַ֙ם֙ וּבִ֣יהוּדָ֔ה עַד־הִשְׁלִכֹ֥ו אֹתָ֖ם מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו וַיִּמְרֹ֥ד צִדְקִיָּ֖הוּ בְּמֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי על אף יהוה היתה בירושׁלם וביהודה עד השׁלכו אתם מעל פניו וימרד צדקיהו במלך בבל
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י׀ עַל־אַ֣ף יְהוָ֗ה הָיְתָ֤ה בִירוּשָׁלִַ֙ם֙ וּבִ֣יהוּדָ֔ה עַד־הִשְׁלִכֹ֥ו אֹתָ֖ם מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו וַיִּמְרֹ֥ד צִדְקִיָּ֖הוּ בְּמֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ ס
Greek Septuagint
ὅτι ἐπὶ τὸν θυμὸν κυρίου ἦν ἐπὶ Ιερουσαλημ καὶ ἐν τῷ Ιουδα, ἕως ἀπέρριψεν αὐτοὺς ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ. καὶ ἠθέτησεν Σεδεκιας ἐν τῷ βασιλεῖ Βαβυλῶνος.
Berean Study Bible
For because of the anger of the LORD, all this happened in Jerusalem and Judah, until He finally banished them from His presence. And Zedekiah also rebelled against the king of Babylon.
English Standard Version
For because of the anger of the Lord it came to the point in Jerusalem and Judah that he cast them out from his presence And Zedekiah rebelled against the king of Babylon
Holman Christian Standard Version
Because of the Lord's anger, it came to the point in Jerusalem and Judah that He finally banished them from His presence. Then, Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
King James Version
For through the anger of the LORD it came to pass in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence, that Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
Lexham English Bible
For it happened because of the anger of Yahweh, in Jerusalem and in Judah, until they were cast out from his presence. Then Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
New American Standard Version
For through the anger of the Lord {this} came about in Jerusalem and Judah until He cast them out from His presence. And Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
World English Bible
For through the anger of Yahweh, it happened in Jerusalem and Judah, until he had cast them out from his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile