Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 23:29
03117
bə·yā·māw
בְּיָמָ֡יו
In his days
Noun
05927
‘ā·lāh
עָלָה֩
went up
Verb
0
p̄ar·‘ōh
פַרְעֹ֨ה
-
06549
nə·ḵōh
נְכֹ֧ה
Pharaoh Necho
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
Noun
04714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֛יִם
of Egypt
Noun
05921
‘al-
עַל־
against
Preposition
04428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the king
Noun
0804
’aš·šūr
אַשּׁ֖וּר
of Assyria
Noun
05921
‘al-
עַל־
to
Preposition
05104
nə·har-
נְהַר־
the river
Noun
06578
pə·rāṯ;
פְּרָ֑ת
Euphrates
Noun
01980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֨לֶךְ
and went
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֤לֶךְ
king
Noun
02977
yō·šî·yā·hū
יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙
Josiah
Noun
07125
liq·rā·ṯōw,
לִקְרָאת֔וֹ
against him
Noun
04191
way·mî·ṯê·hū
וַיְמִיתֵ֙הוּ֙
and he slew him
Verb
04023
bim·ḡid·dōw,
בִּמְגִדּ֔וֹ
at Megiddo
Noun
07200
kir·’ō·ṯōw
כִּרְאֹת֖וֹ
when he had seen
Verb
0853
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
-
Accusative
Aleppo Codex
בימיו עלה פרעה נכה מלך מצרים על מלך אשור על־נהר פרת וילך המלך יאשיהו לקראתו וימיתהו במגדו כראתו אתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בְּיָמָ֡יו עָלָה֩ פַרְעֹ֙ה נְכֹ֧ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֛יִם עַל־מֶ֥לֶךְ אַשּׁ֖וּר עַל־נְהַר־פְּרָ֑ת וַיֵּ֙לֶךְ הַמֶּ֤לֶךְ יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙ לִקְרָאתֹ֔ו וַיְמִיתֵ֙הוּ֙ בִּמְגִדֹּ֔ו כִּרְאֹתֹ֖ו אֹתֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
בימיו עלה פרעה נכה מלך מצרים על מלך אשׁור על נהר פרת וילך המלך יאשׁיהו לקראתו וימיתהו במגדו כראתו אתו
Westminster Leningrad Codex
בְּיָמָ֡יו עָלָה֩ פַרְעֹ֙ה נְכֹ֧ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֛יִם עַל־מֶ֥לֶךְ אַשּׁ֖וּר עַל־נְהַר־פְּרָ֑ת וַיֵּ֙לֶךְ הַמֶּ֤לֶךְ יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙ לִקְרָאתֹ֔ו וַיְמִיתֵ֙הוּ֙ בִּמְגִדֹּ֔ו כִּרְאֹתֹ֖ו אֹתֹֽו׃
Greek Septuagint
ἐν δὲ ταῖς ἡμέραις αὐτοῦ ἀνέβη Φαραω Νεχαω βασιλεὺς Αἰγύπτου ἐπὶ βασιλέα Ἀσσυρίων ἐπὶ ποταμὸν Εὐφράτην· καὶ ἐπορεύθη Ιωσιας εἰς ἀπαντὴν αὐτοῦ, καὶ ἐθανάτωσεν αὐτὸν Νεχαω ἐν Μαγεδδω ἐν τῷ ἰδεῖν αὐτόν.
Berean Study Bible
At the end of Josiah''s reign, Pharaoh Neco king of Egypt marched up to help the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went out to confront him, but Neco faced him and killed him at Megiddo.
At the end of Josiah''s reign, Pharaoh Neco king of Egypt marched up to help the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went out to confront him, but Neco faced him and killed him at Megiddo.
English Standard Version
In his days Pharaoh Neco king of Egypt went up to the king of Assyria to the river Euphrates King Josiah went to meet him and Pharaoh Neco killed him at Megiddo as soon as he saw him
In his days Pharaoh Neco king of Egypt went up to the king of Assyria to the river Euphrates King Josiah went to meet him and Pharaoh Neco killed him at Megiddo as soon as he saw him
Holman Christian Standard Version
During his reign, Pharaoh Neco king of Egypt marched up to help the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went to confront him, and at Megiddo when Neco saw him he killed him.
During his reign, Pharaoh Neco king of Egypt marched up to help the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went to confront him, and at Megiddo when Neco saw him he killed him.
King James Version
In his days Pharaohnechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.
In his days Pharaohnechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.
Lexham English Bible
In his days, Pharaoh Neco, king of Egypt, went up against the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went to meet him, and he killed him at Megiddo as soon as he saw him.
In his days, Pharaoh Neco, king of Egypt, went up against the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went to meet him, and he killed him at Megiddo as soon as he saw him.
New American Standard Version
In his days Pharaoh Neco king of Egypt went up to the king of Assyria to the river Euphrates. And King Josiah went to meet him, and when {Pharaoh Neco} saw him he killed him at Megiddo.
In his days Pharaoh Neco king of Egypt went up to the king of Assyria to the river Euphrates. And King Josiah went to meet him, and when {Pharaoh Neco} saw him he killed him at Megiddo.
World English Bible
In his days Pharaoh Necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and Pharaoh Necoh killed him at Megiddo, when he had seen him.
In his days Pharaoh Necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and Pharaoh Necoh killed him at Megiddo, when he had seen him.