Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 20:12
06256
bā·‘êṯ
בָּעֵ֣ת
At that time
Noun
01931
ha·hî
הַהִ֡יא
At that
Pronoun
07971
šā·laḥ
שָׁלַ֡ח
sent
Verb
0
bə·rō·ḏaḵ
בְּרֹאדַ֣ךְ
in
Preposition
01255
bal·’ă·ḏān
בַּ֠לְאֲדָן
Berodach-baladan
Noun
01121
ben-
בֶּֽן־
the son
Noun
01081
bal·’ă·ḏān
בַּלְאֲדָ֧ן
of Baladan
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
Noun
0894
bā·ḇel
בָּבֶ֛ל
of Babylon
Noun
05612
sə·p̄ā·rîm
סְפָרִ֥ים
letters
Noun
04503
ū·min·ḥāh
וּמִנְחָ֖ה
and a present
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
02396
ḥiz·qî·yā·hū;
חִזְקִיָּ֑הוּ
Hezekiah
Noun
03588
kî
כִּ֣י
for
08085
šā·ma‘,
שָׁמַ֔ע
he had heard
Verb
03588
kî
כִּ֥י
that
02470
ḥā·lāh
חָלָ֖ה
had been sick
Verb
02396
ḥiz·qî·yā·hū.
חִזְקִיָּֽהוּ׃
that Hezekiah
Noun
Aleppo Codex
בעת ההיא שלח בראדך בלאדן בן בלאדן מלך בבל ספרים ומנחה אל־חזקיהו כי שמע כי חלה חזקיהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בָּעֵ֣ת הַהִ֡יא שָׁלַ֡ח בְּרֹאדַ֣ךְ֠בַּלְאֲדָן בֶּֽן־בַּלְאֲדָ֧ן מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל סְפָרִ֥ים וּמִנְחָ֖ה אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כִּ֣י שָׁמַ֔ע כִּ֥י חָלָ֖ה חִזְקִיָּֽהוּ׃
Masoretic Text (1524)
בעת ההיא שׁלח בראדך בלאדן בן בלאדן מלך בבל ספרים ומנחה אל חזקיהו כי שׁמע כי חלה חזקיהו
Westminster Leningrad Codex
בָּעֵ֣ת הַהִ֡יא שָׁלַ֡ח בְּרֹאדַ֣ךְ֠בַּלְאֲדָן בֶּֽן־בַּלְאֲדָ֧ן מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל סְפָרִ֥ים וּמִנְחָ֖ה אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כִּ֣י שָׁמַ֔ע כִּ֥י חָלָ֖ה חִזְקִיָּֽהוּ׃
Greek Septuagint
ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἀπέστειλεν Μαρωδαχβαλαδαν υἱὸς Βαλαδαν βασιλεὺς Βαβυλῶνος βιβλία καὶ μαναα πρὸς Εζεκιαν, ὅτι ἤκουσεν ὅτι ἠρρώστησεν Εζεκιας.
Berean Study Bible
At that time Merodach-baladan son of Baladan king of Babylon sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard about Hezekiah''s illness.
At that time Merodach-baladan son of Baladan king of Babylon sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard about Hezekiah''s illness.
English Standard Version
At that time Merodach-baladan the son of Baladan king of Babylon sent envoys with letters and a present to Hezekiah for he heard that Hezekiah had been sick
At that time Merodach-baladan the son of Baladan king of Babylon sent envoys with letters and a present to Hezekiah for he heard that Hezekiah had been sick
Holman Christian Standard Version
At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah since he heard that he had been sick.
At that time Merodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah since he heard that he had been sick.
King James Version
At that time Berodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had been sick (8804).
At that time Berodachbaladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah: for he had heard that Hezekiah had been sick (8804).
Lexham English Bible
At that time, Berodak-Baladan the son of Baladan king of ⌊Babylon⌋
At that time, Berodak-Baladan the son of Baladan king of ⌊Babylon⌋
New American Standard Version
At that time Berodach-baladan a son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been sick.
At that time Berodach-baladan a son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah, for he heard that Hezekiah had been sick.
World English Bible
At that time Berodach Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he had heard that Hezekiah had been sick.
At that time Berodach Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he had heard that Hezekiah had been sick.