Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 2:15
07200
way·yir·’u·hū
וַיִּרְאֻ֨הוּ
when saw
Verb
01121
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
Noun
05030
han·nə·ḇî·’îm
הַנְּבִיאִ֤ים
of the prophets
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that [were]
Particle
03405
bî·rî·ḥōw
בִּֽירִיחוֹ֙
at Jericho
Noun
05048
min·ne·ḡeḏ,
מִנֶּ֔גֶד
to view him
0559
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
they said
Verb
05117
nā·ḥāh
נָ֛חָה
does rest
Verb
07307
rū·aḥ
ר֥וּחַ
The spirit
Noun
0452
’ê·lî·yā·hū
אֵלִיָּ֖הוּ
of Elijah
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
0477
’ĕ·lî·šā‘;
אֱלִישָׁ֑ע
Elisha
Noun
0935
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
And they came
Verb
07125
liq·rā·ṯōw,
לִקְרָאת֔וֹ
to meet him
Noun
07812
way·yiš·ta·ḥă·wū-
וַיִּשְׁתַּחֲווּ־
and bowed
Verb
0
lōw
ל֖וֹ
to
Preposition
0776
’ā·rə·ṣāh.
אָֽרְצָה׃
the ground
Noun
Aleppo Codex
ויראהו בני הנביאים אשר ביריחו מנגד ויאמרו נחה רוח אליהו על אלישע ויבאו לקראתו וישתחוו לו ארצה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּרְאֻ֙הוּ בְנֵֽי־הַנְּבִיאִ֤ים אֲשֶׁר־בִּֽירִיחֹו֙ מִנֶּ֔גֶד וַיֹּ֣אמְר֔וּ נָ֛חָה ר֥וּחַ אֵלִיָּ֖הוּ עַל־אֱלִישָׁ֑ע וַיָּבֹ֙אוּ֙ לִקְרָאתֹ֔ו וַיִּשְׁתַּחֲווּ־לֹ֖ו אָֽרְצָה׃
Masoretic Text (1524)
ויראהו בני הנביאים אשׁר ביריחו מנגד ויאמרו נחה רוח אליהו על אלישׁע ויבאו לקראתו וישׁתחוו לו ארצה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּרְאֻ֙הוּ בְנֵֽי־הַנְּבִיאִ֤ים אֲשֶׁר־בִּֽירִיחֹו֙ מִנֶּ֔גֶד וַיֹּ֣אמְר֔וּ נָ֛חָה ר֥וּחַ אֵלִיָּ֖הוּ עַל־אֱלִישָׁ֑ע וַיָּבֹ֙אוּ֙ לִקְרָאתֹ֔ו וַיִּשְׁתַּחֲווּ־לֹ֖ו אָֽרְצָה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶδον αὐτὸν οἱ υἱοὶ τῶν προφητῶν οἱ ἐν Ιεριχω ἐξ ἐναντίας καὶ εἶπον ἐπαναπέπαυται τὸ πνεῦμα Ηλιου ἐπὶ Ελισαιε· καὶ ἦλθον εἰς συναντὴν αὐτοῦ καὶ προσεκύνησαν αὐτῷ ἐπὶ τὴν γῆν.
Berean Study Bible
When the sons of the prophets who were facing him from Jericho saw what had happened, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." And they went to meet him and bowed down to the ground before him.
When the sons of the prophets who were facing him from Jericho saw what had happened, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." And they went to meet him and bowed down to the ground before him.
English Standard Version
Now when the sons of the prophets who were at Jericho saw him opposite them they said The spirit of Elijah rests on Elisha And they came to meet him and bowed to the ground before him
Now when the sons of the prophets who were at Jericho saw him opposite them they said The spirit of Elijah rests on Elisha And they came to meet him and bowed to the ground before him
Holman Christian Standard Version
When the sons of the prophets from Jericho who were facing him saw him, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." They came to meet him and bowed down to the ground in front of him.
When the sons of the prophets from Jericho who were facing him saw him, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." They came to meet him and bowed down to the ground in front of him.
King James Version
And when the sons of the prophets which were to view at Jericho saw him, they said (8799), The spirit of Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.
And when the sons of the prophets which were to view at Jericho saw him, they said (8799), The spirit of Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.
Lexham English Bible
When the sons of the prophets who were at Jericho saw him from the other side, they declared, "The spirit of Elijah rests upon Elisha," and they came to meet him and bowed down to him to the ground.
When the sons of the prophets who were at Jericho saw him from the other side, they declared, "The spirit of Elijah rests upon Elisha," and they came to meet him and bowed down to him to the ground.
New American Standard Version
Now when the sons of the prophets who {were} at Jericho opposite {him} saw him, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." And they came to meet him and bowed themselves to the ground before him.
Now when the sons of the prophets who {were} at Jericho opposite {him} saw him, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." And they came to meet him and bowed themselves to the ground before him.
World English Bible
When the sons of the prophets who were at Jericho over against him saw him, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." They came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.
When the sons of the prophets who were at Jericho over against him saw him, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." They came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.