Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 18:36
02790
wə·he·ḥĕ·rî·šū
וְהֶחֱרִ֣ישׁוּ
But held their peace
Verb
05971
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Noun
03808
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Adverb
06030
‘ā·nū
עָנ֥וּ
do answered
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
-
Accusative
01697
dā·ḇār;
דָּבָ֑ר
a word
Noun
03588
kî-
כִּי־
for
04687
miṣ·waṯ
מִצְוַ֨ת
command
Noun
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֥לֶךְ
of for the king
Noun
01931
hî
הִ֛יא
he
Pronoun
0559
lê·mōr
לֵאמֹ֖ר
saying
Verb
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
06030
ṯa·‘ă·nu·hū.
תַעֲנֻֽהוּ׃
do Answer
Verb
Aleppo Codex
והחרישו העם ולא ענו אתו דבר כי מצות המלך היא לאמר לא תענהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהֶחֱרִ֣ישׁוּ הָעָ֔ם וְלֹֽא־עָנ֥וּ אֹתֹ֖ו דָּבָ֑ר כִּי־מִצְוַ֙ת הַמֶּ֥לֶךְ הִ֛יא לֵאמֹ֖ר לֹ֥א תַעֲנֻֽהוּ׃
Masoretic Text (1524)
והחרישׁו העם ולא ענו אתו דבר כי מצות המלך היא לאמר לא תענהו
Westminster Leningrad Codex
וְהֶחֱרִ֣ישׁוּ הָעָ֔ם וְלֹֽא־עָנ֥וּ אֹתֹ֖ו דָּבָ֑ר כִּי־מִצְוַ֙ת הַמֶּ֥לֶךְ הִ֛יא לֵאמֹ֖ר לֹ֥א תַעֲנֻֽהוּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκώφευσαν καὶ οὐκ ἀπεκρίθησαν αὐτῷ λόγον, ὅτι ἐντολὴ τοῦ βασιλέως λέγων οὐκ ἀποκριθήσεσθε αὐτῷ.
Berean Study Bible
But the people remained silent and did not answer - a word, for Hezekiah ... ... had commanded, "Do not answer him."
But the people remained silent and did not answer - a word, for Hezekiah ... ... had commanded, "Do not answer him."
English Standard Version
But the people were silent and answered him not a word for the king's command was Do not answer him
But the people were silent and answered him not a word for the king's command was Do not answer him
Holman Christian Standard Version
But the people kept silent; they didn't say anything, for the king's command was, "Don't answer him."
But the people kept silent; they didn't say anything, for the king's command was, "Don't answer him."
King James Version
But the people held their peace (8689), and answered him not a word: for the king's commandment was, saying (8800), Answer him not.
But the people held their peace (8689), and answered him not a word: for the king's commandment was, saying (8800), Answer him not.
Lexham English Bible
The people were silent, and they did not answer him a word, for the command of that king was saying, "You shall not answer him."
The people were silent, and they did not answer him a word, for the command of that king was saying, "You shall not answer him."
New American Standard Version
But the people were silent and answered him not a word, for the king's commandment was, "Do not answer him."
But the people were silent and answered him not a word, for the king's commandment was, "Do not answer him."
World English Bible
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, "Don't answer him."
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king's commandment was, "Don't answer him."