Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 17:24
0935
way·yā·ḇê
וַיָּבֵ֣א
And brought
Verb
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
Noun
0804
’aš·šūr
אַשּׁ֡וּר
of Assyria
Noun
0894
mib·bā·ḇel
מִבָּבֶ֡ל
[men] from Babylon
Noun
03575
ū·mik·kū·ṯāh
וּ֠מִ֠כּוּתָה
and from Cuthah
Noun
05755
ū·mê·‘aw·wā
וּמֵעַוָּ֤א
and from Ava
Noun
02574
ū·mê·ḥă·māṯ
וּמֵֽחֲמָת֙
and from Hamath
Noun
05617
ū·sə·p̄ar·wa·yim,
וּסְפַרְוַ֔יִם
and from Sepharvaim
Noun
03427
way·yō·šeḇ
וַיֹּ֙שֶׁב֙
and placed
Verb
05892
bə·‘ā·rê
בְּעָרֵ֣י
[them] in the cities
Noun
08111
šō·mə·rō·wn,
שֹֽׁמְר֔וֹן
of Samaria
Noun
08478
ta·ḥaṯ
תַּ֖חַת
instead
Noun
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
of the sons
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
03423
way·yir·šū
וַיִּֽרְשׁוּ֙
and they possessed
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
08111
šō·mə·rō·wn,
שֹׁ֣מְר֔וֹן
Samaria
Noun
03427
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּֽשְׁב֖וּ
and dwelled
Verb
05892
bə·‘ā·re·hā.
בְּעָרֶֽיהָ׃
in its cities
Noun
Aleppo Codex
ויבא מלך אשור מבבל ומכותה ומעוא ומחמת וספרוים וישב בערי שמרון תחת בני ישראל וירשו את שמרון וישבו בעריה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֵ֣א מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֡וּר מִבָּבֶ֡ל וּ֠מִ֠כּוּתָה וּמֵעַוָּ֤א וּמֵֽחֲמָת֙ וּסְפַרְוַ֔יִם וַיֹּ֙שֶׁב֙ בְּעָרֵ֣י שֹֽׁמְרֹ֔ון תַּ֖חַת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּֽרְשׁוּ֙ אֶת־שֹׁ֣מְרֹ֔ון וַיֵּֽשְׁב֖וּ בְּעָרֶֽיהָ׃
Masoretic Text (1524)
ויבא מלך אשׁור מבבל ומכותה ומעוא ומחמת וספרוים וישׁב בערי שׁמרון תחת בני ישׂראל וירשׁו את שׁמרון וישׁבו בעריה
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֵ֣א מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֡וּר מִבָּבֶ֡ל וּ֠מִ֠כּוּתָה וּמֵעַוָּ֤א וּמֵֽחֲמָת֙ וּסְפַרְוַ֔יִם וַיֹּ֙שֶׁב֙ בְּעָרֵ֣י שֹֽׁמְרֹ֔ון תַּ֖חַת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּֽרְשׁוּ֙ אֶת־שֹׁ֣מְרֹ֔ון וַיֵּֽשְׁב֖וּ בְּעָרֶֽיהָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἤγαγεν βασιλεὺς Ἀσσυρίων ἐκ Βαβυλῶνος τὸν ἐκ Χουνθα καὶ ἀπὸ Αια καὶ ἀπὸ Αιμαθ καὶ Σεπφαρουαιν, καὶ κατῳκίσθησαν ἐν πόλεσιν Σαμαρείας ἀντὶ τῶν υἱῶν Ισραηλ καὶ ἐκληρονόμησαν τὴν Σαμάρειαν καὶ κατῴκησαν ἐν ταῖς πόλεσιν αὐτῆς.
Berean Study Bible
Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites .... They took possession of - Samaria and lived in its towns.
Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in the towns of Samaria to replace the Israelites .... They took possession of - Samaria and lived in its towns.
English Standard Version
And the king of Assyria brought people from Babylon Cuthah Avva Hamath and Sepharvaim and placed them in the cities of Samaria instead of the people of Israel And they took possession of Samaria and lived in its cities
And the king of Assyria brought people from Babylon Cuthah Avva Hamath and Sepharvaim and placed them in the cities of Samaria instead of the people of Israel And they took possession of Samaria and lived in its cities
Holman Christian Standard Version
Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in place of the Israelites in the cities of Samaria. The settlers took possession of Samaria and lived in its cities.
Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in place of the Israelites in the cities of Samaria. The settlers took possession of Samaria and lived in its cities.
King James Version
And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof.
And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Ava, and from Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel: and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof.
Lexham English Bible
The king of Assyria brought from Babylonia, from Cush, from Arva, from Hamath, and Sepharvaim, and he settled them in the cities of Samaria in place of the ⌊Israelites⌋
The king of Assyria brought from Babylonia, from Cush, from Arva, from Hamath, and Sepharvaim, and he settled them in the cities of Samaria in place of the ⌊Israelites⌋
New American Standard Version
The king of Assyria brought {men} from Babylon and from Cuthah and from Avva and from Hamath and Sephar-vaim, and settled {them} in the cities of Samaria in place of the sons of Israel. So they possessed Samaria and lived in its cities.
The king of Assyria brought {men} from Babylon and from Cuthah and from Avva and from Hamath and Sephar-vaim, and settled {them} in the cities of Samaria in place of the sons of Israel. So they possessed Samaria and lived in its cities.
World English Bible
The king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Avva, and from Hamath and Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel; and they possessed Samaria, and lived in the cities of it.
The king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Avva, and from Hamath and Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel; and they possessed Samaria, and lived in the cities of it.