Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 17:11
06999
way·qaṭ·ṭə·rū-
וַיְקַטְּרוּ־
and they burnt incense
Verb
08033
šām
שָׁם֙
there
Adverb
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
on all
Noun
01116
bā·mō·wṯ,
בָּמ֔וֹת
the high places
Noun
01471
kag·gō·w·yim
כַּגּוֹיִ֕ם
as the nations
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Particle
01540
heḡ·lāh
הֶגְלָ֥ה
carried away
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
Noun
06440
mip·pə·nê·hem;
מִפְּנֵיהֶ֑ם
before them
Noun
06213
way·ya·‘ă·śū
וַֽיַּעֲשׂוּ֙
and worked
Verb
01697
də·ḇā·rîm
דְּבָרִ֣ים
things
Noun
07451
rā·‘îm,
רָעִ֔ים
wicked
Adjective
03707
lə·haḵ·‘îs
לְהַכְעִ֖יס
to provoke
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
Aleppo Codex
ויקטרו שם בכל במות כגוים אשר הגלה יהוה מפניהם ויעשו דברים רעים להכעיס את יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְקַטְּרוּ־שָׁם֙ בְּכָל־בָּמֹ֔ות כַּגֹּויִ֕ם אֲשֶׁר־הֶגְלָ֥ה יְהוָ֖ה מִפְּנֵיהֶ֑ם וַֽיַּעֲשׂוּ֙ דְּבָרִ֣ים רָעִ֔ים לְהַכְעִ֖יס אֶת־יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויקטרו שׁם בכל במות כגוים אשׁר הגלה יהוה מפניהם ויעשׂו דברים רעים להכעיס את יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיְקַטְּרוּ־שָׁם֙ בְּכָל־בָּמֹ֔ות כַּגֹּויִ֕ם אֲשֶׁר־הֶגְלָ֥ה יְהוָ֖ה מִפְּנֵיהֶ֑ם וַֽיַּעֲשׂוּ֙ דְּבָרִ֣ים רָעִ֔ים לְהַכְעִ֖יס אֶת־יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐθυμίασαν ἐκεῖ ἐν πᾶσιν ὑψηλοῖς καθὼς τὰ ἔθνη, ἃ ἀπῴκισεν κύριος ἐκ προσώπου αὐτῶν, καὶ ἐποίησαν κοινωνοὺς καὶ ἐχάραξαν τοῦ παροργίσαι τὸν κύριον
Berean Study Bible
They burned incense ... on all the high places like the nations that the LORD had driven out before them. They did wicked things, provoking - the LORD{to anger}.
They burned incense ... on all the high places like the nations that the LORD had driven out before them. They did wicked things, provoking - the LORD{to anger}.
English Standard Version
and there they made offerings on all the high places as the nations did whom the Lord carried away before them And they did wicked things provoking the Lord to anger
and there they made offerings on all the high places as the nations did whom the Lord carried away before them And they did wicked things provoking the Lord to anger
Holman Christian Standard Version
They burned incense on all the high places just like those nations that the Lord had driven out before them. They did evil things, provoking the Lord.
They burned incense on all the high places just like those nations that the Lord had driven out before them. They did evil things, provoking the Lord.
King James Version
And there they burnt incense in all the high places, as did the heathen whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger (8687):
And there they burnt incense in all the high places, as did the heathen whom the LORD carried away before them; and wrought wicked things to provoke the LORD to anger (8687):
Lexham English Bible
They burned incense there on all the high places, like the nations which Yahweh deported before them, and they did evil things to provoke Yahweh.
They burned incense there on all the high places, like the nations which Yahweh deported before them, and they did evil things to provoke Yahweh.
New American Standard Version
and there they burned incense on all the high places as the nations {did} which the Lord had carried away to exile before them; and they did evil things provoking the Lord.
and there they burned incense on all the high places as the nations {did} which the Lord had carried away to exile before them; and they did evil things provoking the Lord.
World English Bible
and there they burnt incense in all the high places, as did the nations whom Yahweh carried away before them; and they worked wicked things to provoke Yahweh to anger;
and there they burnt incense in all the high places, as did the nations whom Yahweh carried away before them; and they worked wicked things to provoke Yahweh to anger;