Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 14:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
07971
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֞ח
And sent
Verb
03060
yə·hō·w·’āš
יְהוֹאָ֣שׁ
Jehoash
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0558
’ă·maṣ·yā·hū
אֲמַצְיָ֣הוּ
Amaziah
Noun
04428
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
Noun
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֮
of Judah
Noun
0559
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
Verb
02336
ha·ḥō·w·aḥ
הַח֜וֹחַ
The thistle
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [was]
Particle
03844
bal·lə·ḇā·nō·wn,
בַּלְּבָנ֗וֹן
in Lebanon
Noun
07971
laḥ
שָׁ֠לַח
sent
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
0730
hā·’e·rez
הָאֶ֜רֶז
the cedar
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that [was]
Particle
03844
bal·lə·ḇā·nō·wn
בַּלְּבָנוֹן֙
in Lebanon
Noun
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb
05414
tə·nāh-
תְּנָֽה־
Give
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01323
bit·tə·ḵā
בִּתְּךָ֥
your daughter
Noun
01121
liḇ·nî
לִבְנִ֖י
to my son
Noun
0802
lə·’iš·šāh;
לְאִשָּׁ֑ה
in marriage
Noun
05674
wat·ta·‘ă·ḇōr
וַֽתַּעֲבֹ֞ר
and there passed by
Verb
02416
ḥay·yaṯ
חַיַּ֤ת
beast
Adjective
07704
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶה֙
by a wild
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [was]
Particle
03844
bal·lə·ḇā·nō·wn,
בַּלְּבָנ֔וֹן
in Lebanon
Noun
07429
wat·tir·mōs
וַתִּרְמֹ֖ס
and trod down
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
02336
ha·ḥō·w·aḥ.
הַחֽוֹחַ׃
the thistle
Noun

 

Aleppo Codex
וישלח יהואש מלך ישראל אל אמציהו מלך יהודה לאמר החוח אשר בלבנון שלח אל הארז אשר בלבנון לאמר תנה את בתך לבני לאשה ותעבר חית השדה אשר בלבנון ותרמס את החוח
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֞ח יְהֹואָ֣שׁ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־אֲמַצְיָ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֮ לֵאמֹר֒ הַחֹ֜וחַ אֲשֶׁ֣ר בַּלְּבָנֹ֗ון שָׁ֠לַח אֶל־הָאֶ֜רֶז אֲשֶׁ֤ר בַּלְּבָנֹון֙ לֵאמֹ֔ר תְּנָֽה־אֶת־בִּתְּךָ֥ לִבְנִ֖י לְאִשָּׁ֑ה וַֽתַּעֲבֹ֞ר חַיַּ֤ת הַשָּׂדֶה֙ אֲשֶׁ֣ר בַּלְּבָנֹ֔ון וַתִּרְמֹ֖ס אֶת־הַחֹֽוחַ׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח יהואשׁ מלך ישׂראל אל אמציהו מלך יהודה לאמר החוח אשׁר בלבנון שׁלח אל הארז אשׁר בלבנון לאמר תנה את בתך לבני לאשׁה ותעבר חית השׂדה אשׁר בלבנון ותרמס את החוח
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֞ח יְהֹואָ֣שׁ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־אֲמַצְיָ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָה֮ לֵאמֹר֒ הַחֹ֜וחַ אֲשֶׁ֣ר בַּלְּבָנֹ֗ון שָׁ֠לַח אֶל־הָאֶ֜רֶז אֲשֶׁ֤ר בַּלְּבָנֹון֙ לֵאמֹ֔ר תְּנָֽה־אֶת־בִּתְּךָ֥ לִבְנִ֖י לְאִשָּׁ֑ה וַֽתַּעֲבֹ֞ר חַיַּ֤ת הַשָּׂדֶה֙ אֲשֶׁ֣ר בַּלְּבָנֹ֔ון וַתִּרְמֹ֖ס אֶת־הַחֹֽוחַ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Ιωας βασιλεὺς Ισραηλ πρὸς Αμεσσιαν βασιλέα Ιουδα λέγων ὁ ακαν ὁ ἐν τῷ Λιβάνῳ ἀπέστειλεν πρὸς τὴν κέδρον τὴν ἐν τῷ Λιβάνῳ λέγων δὸς τὴν θυγατέρα σου τῷ υἱῷ μου εἰς γυναῖκα· καὶ διῆλθον τὰ θηρία τοῦ ἀγροῦ τὰ ἐν τῷ Λιβάνῳ καὶ συνεπάτησαν τὸν ακανα.
Berean Study Bible
But Jehoash king of Israel replied to Amaziah king of Judah -: "A thistle - in Lebanon sent a message to a cedar - in Lebanon, saying, 'Give - your daughter to my son in marriage.' Then a wild beast - in Lebanon came along and trampled - the thistle.
English Standard Version
And Jehoash king of Israel sent word to Amaziah king of Judah A thistle on Lebanon sent to a cedar on Lebanon saying Give your daughter to my son for a wife and a wild beast of Lebanon passed by and trampled down the thistle
Holman Christian Standard Version
King Jehoash of Israel sent word to Amaziah king of Judah, saying, "The thistle that was in Lebanon once sent a message to the cedar that was in Lebanon, saying, 'Give your daughter to my son as a wife.' Then a wild animal that was in Lebanon passed by and trampled the thistle.
King James Version
And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying (8800), The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying (8800), Give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trode down the thistle.
Lexham English Bible
So Jehoash the king of Israel sent to Amaziah, saying, "The thornbush which is in Lebanon sent to the cedar which is in Lebanon, saying, 'Give your daughter to my son as wife,' but an animal of the field which is in Lebanon passed by and trampled the thornbush.
New American Standard Version
Jehoash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thorn bush which was in Lebanon sent to the cedar which was in Lebanon, saying, 'Give your daughter to my son in marriage.' But there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trampled the thorn bush.
World English Bible
Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son as wife. Then a wild animal that was in Lebanon passed by, and trampled down the thistle.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile