Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Kings 11:12
03318
way·yō·w·ṣi
וַיּוֹצִ֣א
And he brought forth
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01121
ben-
בֶּן־
son
Noun
04428
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
of the king
Noun
05414
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֤ן
and put
Verb
05921
‘ā·lāw
עָלָיו֙
on
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05145
han·nê·zer
הַנֵּ֙זֶר֙
the crown
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
05715
hā·‘ê·ḏūṯ,
הָ֣עֵד֔וּת
the testimony
Noun
04427
way·yam·li·ḵū
וַיַּמְלִ֥כוּ
and they made him king
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
-
Accusative
04886
way·yim·šā·ḥu·hū;
וַיִּמְשָׁחֻ֑הוּ
and anointed him
Verb
05221
way·yak·kū-
וַיַּכּוּ־
and they clapped
Verb
03709
ḵāp̄,
כָ֔ף
their hands
Noun
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֖וּ
and said
Verb
02421
yə·ḥî
יְחִ֥י
God save
Verb
04428
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
the king
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ויוצא את בן המלך ויתן עליו את הנזר ואת העדות וימלכו אתו וימשחהו ויכו כף ויאמרו־יחי המלך {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּוצִ֣א אֶת־בֶּן־הַמֶּ֗לֶךְ וַיִּתֵּ֤ן עָלָיו֙ אֶת־הַנֵּ֨זֶר֙ וְאֶת־הָ֣עֵד֔וּת וַיַּמְלִ֥כוּ אֹתֹ֖ו וַיִּמְשָׁחֻ֑הוּ וַיַּכּוּ־כָ֔ף וַיֹּאמְר֖וּ יְחִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויוצא את בן המלך ויתן עליו את הנזר ואת העדות וימלכו אתו וימשׁחהו ויכו כף ויאמרו יחי המלך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּוצִ֣א אֶת־בֶּן־הַמֶּ֗לֶךְ וַיִּתֵּ֤ן עָלָיו֙ אֶת־הַנֵּ֨זֶר֙ וְאֶת־הָ֣עֵד֔וּת וַיַּמְלִ֥כוּ אֹתֹ֖ו וַיִּמְשָׁחֻ֑הוּ וַיַּכּוּ־כָ֔ף וַיֹּאמְר֖וּ יְחִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐξαπέστειλεν τὸν υἱὸν τοῦ βασιλέως καὶ ἔδωκεν ἐπ᾿ αὐτὸν τὸ νεζερ καὶ τὸ μαρτύριον καὶ ἐβασίλευσεν αὐτὸν καὶ ἔχρισεν αὐτόν, καὶ ἐκρότησαν τῇ χειρὶ καὶ εἶπαν ζήτω ὁ βασιλεύς.
Berean Study Bible
Then Jehoiada brought out - the king''s son, put the crown - on him, - presented him with the Testimony, and proclaimed him king. - They anointed him, and the people clapped their hands and declared, "Long live the king!"
Then Jehoiada brought out - the king''s son, put the crown - on him, - presented him with the Testimony, and proclaimed him king. - They anointed him, and the people clapped their hands and declared, "Long live the king!"
English Standard Version
Then he brought out the king's son and put the crown on him and gave him the testimony And they proclaimed him king and anointed him and they clapped their hands and said Long live the king
Then he brought out the king's son and put the crown on him and gave him the testimony And they proclaimed him king and anointed him and they clapped their hands and said Long live the king
Holman Christian Standard Version
He brought out the king's son, put the crown on him, gave him the testimony, and made him king. They anointed him and clapped their hands and cried, "Long live the king!
He brought out the king's son, put the crown on him, gave him the testimony, and made him king. They anointed him and clapped their hands and cried, "Long live the king!
King James Version
And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king (8686), and anointed him; and they clapped their hands, and said (8799), God save the king.
And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king (8686), and anointed him; and they clapped their hands, and said (8799), God save the king.
Lexham English Bible
Then he brought out the son of the king, put the crown on him with the testimony, and they made him king, anointed him, clapped their hands, and said, "Long live the king!"
Then he brought out the son of the king, put the crown on him with the testimony, and they made him king, anointed him, clapped their hands, and said, "Long live the king!"
New American Standard Version
Then he brought the king's son out and put the crown on him and {gave him} the testimony; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, "{Long} live the king!"
Then he brought the king's son out and put the crown on him and {gave him} the testimony; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, "{Long} live the king!"
World English Bible
Then he brought out the king's son, and put the crown on him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, "Long live the king!"
Then he brought out the king's son, and put the crown on him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, "Long live the king!"