Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Chronicles 4:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
06213
way·ya·‘aś
וַיַּ֣עַשׂ
and He made
Verb
03595
kî·yō·w·rîm
כִּיּוֹרִים֮
lavers
Noun
06235
‘ă·śā·rāh
עֲשָׂרָה֒
also ten
Noun
05414
way·yit·tên
וַ֠יִּתֵּן
and put
Verb
02568
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֨ה
five
Noun
03225
mî·yā·mîn
מִיָּמִ֜ין
on the right
Noun
02568
wa·ḥă·miš·šāh
וַחֲמִשָּׁ֤ה
and five
Noun
08040
miś·śə·mō·wl
מִשְּׂמֹאול֙
on the left
Noun
07364
lə·rā·ḥə·ṣāh
לְרָחְצָ֣ה
to wash
Verb
ḇā·hem,
בָהֶ֔ם
in
Preposition
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
04639
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֥ה
such things as they offered
Noun
05930
hā·‘ō·w·lāh
הָעוֹלָ֖ה
for the burnt offering
Noun
01740
yā·ḏî·ḥū
יָדִ֣יחוּ
they washed
Verb
ḇām;
בָ֑ם
in
Preposition
03220
wə·hay·yām
וְהַיָּ֕ם
but the sea
Noun
07364
lə·rā·ḥə·ṣāh
לְרָחְצָ֥ה
to wash [was]
Verb
03548
lak·kō·hă·nîm
לַכֹּהֲנִ֖ים
for the priests
Noun
bōw.
בּֽוֹ׃
in
Preposition
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ויעש כיורים עשרה ויתן חמשה מימין וחמשה משמאול לרחצה בהם את מעשה העולה ידיחו בם והים לרחצה לכהנים בו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֣עַשׂ כִּיֹּורִים֮ עֲשָׂרָה֒ ֠וַיִּתֵּן חֲמִשָּׁ֙ה מִיָּמִ֜ין וַחֲמִשָּׁ֤ה מִשְּׂמֹאול֙ לְרָחְצָ֣ה בָהֶ֔ם אֶת־מַעֲשֵׂ֥ה הָעֹולָ֖ה יָדִ֣יחוּ בָ֑ם וְהַיָּ֕ם לְרָחְצָ֥ה לַכֹּהֲנִ֖ים בֹּֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויעשׂ כיורים עשׂרה ויתן חמשׁה מימין וחמשׁה משׂמאול לרחצה בהם את מעשׂה העולה ידיחו בם והים לרחצה לכהנים
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣עַשׂ כִּיֹּורִים֮ עֲשָׂרָה֒ ֠וַיִּתֵּן חֲמִשָּׁ֙ה מִיָּמִ֜ין וַחֲמִשָּׁ֤ה מִשְּׂמֹאול֙ לְרָחְצָ֣ה בָהֶ֔ם אֶת־מַעֲשֵׂ֥ה הָעֹולָ֖ה יָדִ֣יחוּ בָ֑ם וְהַיָּ֕ם לְרָחְצָ֥ה לַכֹּהֲנִ֖ים בֹּֽו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν λουτῆρας δέκα καὶ ἔθηκεν τοὺς πέντε ἐκ δεξιῶν καὶ τοὺς πέντε ἐξ ἀριστερῶν τοῦ πλύνειν ἐν αὐτοῖς τὰ ἔργα τῶν ὁλοκαυτωμάτων καὶ ἀποκλύζειν ἐν αὐτοῖς. καὶ ἡ θάλασσα εἰς τὸ νίπτεσθαι τοὺς ἱερεῖς ἐν αὐτῇ.
Berean Study Bible
He also made ten basins for washing and placed five on the south side and five on the north. The parts of the burnt offering were rinsed in them, but the priests used the Sea for washing.
English Standard Version
He also made ten basins in which to wash and set five on the south side and five on the north side In these they were to rinse off what was used for the burnt offering and the sea was for the priests to wash in
Holman Christian Standard Version
He made 10 basins for washing and he put five on the right and five on the left. The parts of the burnt offering were rinsed in them, but the reservoir was used by the priests for washing.
King James Version
He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them: such things as they offered for the burnt offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in (8800).
Lexham English Bible
And he made ten basins. And he set five on the south and five on the north in which to wash; they washed off the work of the burnt offering in them, but the sea was for the priests to wash therein.
New American Standard Version
He also made ten basins in which to wash, and he set five on the right side and five on the left to rinse things for the burnt offering; but the sea {was} for the priests to wash in.
World English Bible
He made also ten basins, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them; such things as belonged to the burnt offering they washed in them; but the sea was for the priests to wash in.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile