Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 36:23
03541
kōh-
כֹּה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
Verb
03566
kō·w·reš
כּ֣וֹרֶשׁ ׀
Cyrus
Noun
04428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
Noun
06539
pā·ras,
פָּרַ֗ס
of Persia
Noun
03605
kāl-
כָּל־
All
Noun
04467
mam·lə·ḵō·wṯ
מַמְלְכ֤וֹת
the kingdoms
Noun
0776
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
of the earth
Noun
05414
nā·ṯan
נָ֣תַן
given
Verb
0
lî,
לִ֗י
to
Preposition
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
has the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
Noun
08064
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of heaven me
Noun
01931
wə·hū-
וְהֽוּא־
and he
Pronoun
06485
p̄ā·qaḏ
פָקַ֤ד
has charged
Verb
05921
‘ā·lay
עָלַי֙
.. .. .. me
Preposition
01129
liḇ·nō·wṯ-
לִבְנֽוֹת־
to build
Verb
0
lōw
ל֣וֹ
to him
Preposition
01004
ḇa·yiṯ,
בַ֔יִת
a house
Noun
03389
bî·rū·šā·lim
בִּירוּשָׁלִַ֖ם
in Jerusalem
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
03063
bî·hū·ḏāh;
בִּֽיהוּדָ֑ה
[is] in Judah
Noun
04310
mî-
מִֽי־
Who
Pronoun
0
ḇā·ḵem
בָכֶ֣ם
in
Preposition
03605
mik·kāl
מִכָּל־
among you of all
Noun
05971
‘am·mōw,
עַמּ֗וֹ
His people
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֧ה
The LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hāw
אֱלֹהָ֛יו
his God
Noun
05973
‘im·mōw
עִמּ֖וֹ
with
Preposition
05927
wə·yā·‘al.
וְיָֽעַל׃
and let him go up
Verb
Aleppo Codex
כה אמר כורש מלך פרס כל ממלכות הארץ נתן לי יהוה אלהי השמים והוא פקד עלי לבנות לו בית בירושלם אשר ביהודה מי בכם מכל עמו יהוה אלהיו עמו ויעל־{ש}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּה־אָמַ֞ר כֹּ֣ורֶשׁ׀ מֶ֣לֶךְ פָּרַ֗ס כָּל־מַמְלְכֹ֤ות הָאָ֙רֶץ֙ נָ֣תַן לִ֗י יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י הַשָּׁמַ֔יִם וְהֽוּא־פָקַ֤ד עָלַי֙ לִבְנֹֽות־לֹ֣ו בַ֔יִת בִּירוּשָׁלִַ֖ם אֲשֶׁ֣ר בִּֽיהוּדָ֑ה מִֽי־בָכֶ֣ם מִכָּל־עַמֹּ֗ו יְהוָ֧ה אֱלֹהָ֛יו עִמֹּ֖ו וְיָֽעַל׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר כורשׁ מלך פרס כל ממלכות הארץ נתן לי יהוה אלהי השׁמים והוא פקד עלי לבנות לו בית בירושׁלם אשׁר ביהודה מי בכם מכל עמו יהוה אלהיו עמו ויעל
Westminster Leningrad Codex
כֹּה־אָמַ֞ר כֹּ֣ורֶשׁ׀ מֶ֣לֶךְ פָּרַ֗ס כָּל־מַמְלְכֹ֤ות הָאָ֙רֶץ֙ נָ֣תַן לִ֗י יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י הַשָּׁמַ֔יִם וְהֽוּא־פָקַ֤ד עָלַי֙ לִבְנֹֽות־לֹ֣ו בַ֔יִת בִּירוּשָׁלִַ֖ם אֲשֶׁ֣ר בִּֽיהוּדָ֑ה מִֽי־בָכֶ֣ם מִכָּל־עַמֹּ֗ו יְהוָ֧ה אֱלֹהָ֛יו עִמֹּ֖ו וְיָֽעַל׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει Κῦρος βασιλεὺς Περσῶν πάσας τὰς βασιλείας τῆς γῆς ἔδωκέν μοι κύριος ὁ θεὸς τοῦ οὐρανοῦ, καὶ αὐτὸς ἐνετείλατό μοι οἰκοδομῆσαι αὐτῷ οἶκον ἐν Ιερουσαλημ ἐν τῇ Ιουδαίᾳ. τίς ἐξ ὑμῶν ἐκ παντὸς τοῦ λαοῦ αὐτοῦ ἔσται ὁ θεὸς αὐτοῦ μετ᾿ αὐτοῦ, καὶ ἀναβήτω.
Berean Study Bible
"This is what Cyrus king of Persia says: 'The LORD, the God of heaven, who has given me all the kingdoms of the earth, has appointed me to build a house for Him at Jerusalem - in Judah. Whoever among you belongs to His people, may the LORD his God be with him, and may he go up.'"
"This is what Cyrus king of Persia says: 'The LORD, the God of heaven, who has given me all the kingdoms of the earth, has appointed me to build a house for Him at Jerusalem - in Judah. Whoever among you belongs to His people, may the LORD his God be with him, and may he go up.'"
English Standard Version
Thus says Cyrus king of Persia The Lord the God of heaven has given me all the kingdoms of the earth and he has charged me to build him a house at Jerusalem which is in Judah Whoever is among you of all his people may the Lord his God be with him Let him go up
Thus says Cyrus king of Persia The Lord the God of heaven has given me all the kingdoms of the earth and he has charged me to build him a house at Jerusalem which is in Judah Whoever is among you of all his people may the Lord his God be with him Let him go up
Holman Christian Standard Version
This is what King Cyrus of Persia says: The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and has appointed me to build Him a temple at Jerusalem in Judah. Whoever among you of His people may go up, and may the Lord his God be with him.
This is what King Cyrus of Persia says: The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and has appointed me to build Him a temple at Jerusalem in Judah. Whoever among you of His people may go up, and may the Lord his God be with him.
King James Version
Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath the LORD God of heaven given me; and he hath charged me to build him an house in Jerusalem, which is in Judah. Who is there among you of all his people? The LORD his God be with him, and let him go up (8799).
Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath the LORD God of heaven given me; and he hath charged me to build him an house in Jerusalem, which is in Judah. Who is there among you of all his people? The LORD his God be with him, and let him go up (8799).
Lexham English Bible
"Thus says Cyrus, king of Persia: 'Yahweh the God of heaven has given to me all the kingdoms of the earth, and he has appointed me to build a house for him at Jerusalem, which is in Judah. Whoever is among you from all his people, may Yahweh his God go up with him.'"
"Thus says Cyrus, king of Persia: 'Yahweh the God of heaven has given to me all the kingdoms of the earth, and he has appointed me to build a house for him at Jerusalem, which is in Judah. Whoever is among you from all his people, may Yahweh his God go up with him.'"
New American Standard Version
"Thus says Cyrus king of Persia, 'The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and He has appointed me to build Him a house in Jerusalem, which is in Judah. Whoever there is among you of all His people, may the Lord his God be with him, and let him go up!' """
"Thus says Cyrus king of Persia, 'The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and He has appointed me to build Him a house in Jerusalem, which is in Judah. Whoever there is among you of all His people, may the Lord his God be with him, and let him go up!' """
World English Bible
"Thus says Cyrus king of Persia, ‘Yahweh, the God of heaven, has given all the kingdoms of the earth to me; and he has commanded me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah. Whoever there is among you of all his people, Yahweh his God be with him, and let him go up.'"
"Thus says Cyrus king of Persia, ‘Yahweh, the God of heaven, has given all the kingdoms of the earth to me; and he has commanded me to build him a house in Jerusalem, which is in Judah. Whoever there is among you of all his people, Yahweh his God be with him, and let him go up.'"