Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 34:31
05975
way·ya·‘ă·mōḏ
וַיַּעֲמֹ֨ד
And stood
Verb
04428
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Noun
05921
‘al-
עַל־
in
Preposition
05977
‘ā·mə·ḏōw,
עָמְד֗וֹ
his place
Noun
03772
way·yiḵ·rōṯ
וַיִּכְרֹ֣ת
and made
Verb
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
01285
hab·bə·rîṯ
הַבְּרִית֮
a covenant
Noun
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָה֒
the LORD
Noun
01980
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֜כֶת
to walk
Verb
0310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Adverb
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
08104
wə·liš·mō·wr
וְלִשְׁמ֤וֹר
and to keep
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04687
miṣ·wō·ṯāw
מִצְוֹתָיו֙
his commands
Noun
05715
wə·‘ê·ḏə·wō·ṯāw
וְעֵֽדְוֹתָ֣יו
and his testimonies
Noun
02706
wə·ḥuq·qāw,
וְחֻקָּ֔יו
and his statutes
Noun
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
with all
Noun
03824
lə·ḇā·ḇōw
לְבָב֖וֹ
his heart
Noun
03605
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and with all
Noun
05315
nap̄·šōw;
נַפְשׁ֑וֹ
his soul
Noun
06213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂוֹת֙
to perform
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01697
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
the words
Noun
01285
hab·bə·rîṯ,
הַבְּרִ֔ית
of the covenant
Noun
03789
hak·kə·ṯū·ḇîm
הַכְּתוּבִ֖ים
that are written
Verb
05921
‘al-
עַל־
in
Preposition
05612
has·sê·p̄er
הַסֵּ֥פֶר
book
Noun
02088
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Pronoun
Aleppo Codex
ויעמד המלך על עמדו ויכרת את הברית לפני יהוה ללכת אחרי יהוה ולשמור את מצותיו ועדותיו וחקיו בכל לבבו ובכל נפשו לעשות־את דברי הברית הכתובים על הספר הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּעֲמֹ֙ד הַמֶּ֜לֶךְ עַל־עָמְדֹ֗ו וַיִּכְרֹ֣ת אֶֽת־הַבְּרִית֮ לִפְנֵ֣י יְהוָה֒ לָלֶ֜כֶת אַחֲרֵ֣י יְהוָ֗ה וְלִשְׁמֹ֤ור אֶת־מִצְוֹתָיו֙ וְעֵֽדְוֹתָ֣יו וְחֻקָּ֔יו בְּכָל־לְבָבֹ֖ו וּבְכָל־נַפְשֹׁ֑ו לַעֲשֹׂות֙ אֶת־דִּבְרֵ֣י הַבְּרִ֔ית הַכְּתוּבִ֖ים עַל־הַסֵּ֥פֶר הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויעמד המלך על עמדו ויכרת את הברית לפני יהוה ללכת אחרי יהוה ולשׁמור את מצותיו ועדותיו וחקיו בכל לבבו ובכל נפשׁו לעשׂות את דברי הברית הכתובים על הספר הזה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲמֹ֙ד הַמֶּ֜לֶךְ עַל־עָמְדֹ֗ו וַיִּכְרֹ֣ת אֶֽת־הַבְּרִית֮ לִפְנֵ֣י יְהוָה֒ לָלֶ֜כֶת אַחֲרֵ֣י יְהוָ֗ה וְלִשְׁמֹ֤ור אֶת־מִצְוֹתָיו֙ וְעֵֽדְוֹתָ֣יו וְחֻקָּ֔יו בְּכָל־לְבָבֹ֖ו וּבְכָל־נַפְשֹׁ֑ו לַעֲשֹׂות֙ אֶת־דִּבְרֵ֣י הַבְּרִ֔ית הַכְּתוּבִ֖ים עַל־הַסֵּ֥פֶר הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔστη ὁ βασιλεὺς ἐπὶ τὸν στῦλον καὶ διέθετο διαθήκην ἐναντίον κυρίου τοῦ πορευθῆναι ἐνώπιον κυρίου τοῦ φυλάσσειν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ καὶ μαρτύρια αὐτοῦ καὶ προστάγματα αὐτοῦ ἐν ὅλῃ καρδίᾳ καὶ ἐν ὅλῃ ψυχῇ, τοὺς λόγους τῆς διαθήκης τοὺς γεγραμμένους ἐπὶ τῷ βιβλίῳ τούτῳ.
Berean Study Bible
So the king stood by the pillar and made - a covenant before the LORD to follow ... the LORD and to keep - His commandments, decrees, and statutes with all his heart and all his soul, and to carry out - the words of this covenant that were written in this book.
So the king stood by the pillar and made - a covenant before the LORD to follow ... the LORD and to keep - His commandments, decrees, and statutes with all his heart and all his soul, and to carry out - the words of this covenant that were written in this book.
English Standard Version
And the king stood in his place and made a covenant before the Lord to walk after the Lord and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all his heart and all his soul to perform the words of the covenant that were written in this book
And the king stood in his place and made a covenant before the Lord to walk after the Lord and to keep his commandments and his testimonies and his statutes with all his heart and all his soul to perform the words of the covenant that were written in this book
Holman Christian Standard Version
Then the king stood at his post and made a covenant in the Lord's presence to follow the Lord and to keep His commands, His decrees, and His statutes with all his heart and with all his soul in order to carry out the words of the covenant written in this book.
Then the king stood at his post and made a covenant in the Lord's presence to follow the Lord and to keep His commands, His decrees, and His statutes with all his heart and with all his soul in order to carry out the words of the covenant written in this book.
King James Version
And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his soul, to perform the words of the covenant which are written in this book.
And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his soul, to perform the words of the covenant which are written in this book.
Lexham English Bible
And the king stood at his position. And he made the covenant before Yahweh, to walk after Yahweh and to keep his commands and statutes and regulations with all his heart and with all his soul, to do the words of the covenant that were written on this scroll.
And the king stood at his position. And he made the covenant before Yahweh, to walk after Yahweh and to keep his commands and statutes and regulations with all his heart and with all his soul, to do the words of the covenant that were written on this scroll.
New American Standard Version
Then the king stood in his place and made a covenant before the Lord to walk after the Lord, and to keep His commandments and His testimonies and His statutes with all his heart and with all his soul, to perform the words of the covenant written in this book.
Then the king stood in his place and made a covenant before the Lord to walk after the Lord, and to keep His commandments and His testimonies and His statutes with all his heart and with all his soul, to perform the words of the covenant written in this book.
World English Bible
The king stood in his place, and made a covenant before Yahweh, to walk after Yahweh, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his soul, to perform the words of the covenant that were written in this book.
The king stood in his place, and made a covenant before Yahweh, to walk after Yahweh, and to keep his commandments, and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with all his soul, to perform the words of the covenant that were written in this book.