Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Chronicles 34:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
05414
way·yit·tə·nū,
וַֽיִּתְּנ֗וּ
And they put
Verb
05921
‘al-
עַל־
in [it]
Preposition
03027
yaḏ
יַד֙
the hand
Noun
06213
‘ō·śêh
עֹשֵׂ֣ה
of the workmen
Verb
04399
ham·mə·lā·ḵāh,
הַמְּלָאכָ֔ה
.. .. ..
Noun
06485
ham·mup̄·qā·ḏîm
הַמֻּפְקָדִ֖ים
that had the oversight
Verb
01004
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
of the house
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
05414
way·yit·tə·nū
וַיִּתְּנ֨וּ
and they gave
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
 - 
Accusative
06213
‘ō·w·śê
עוֹשֵׂ֣י
were working
Verb
04399
ham·mə·lā·ḵāh,
הַמְּלָאכָ֗ה
the workmen
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
06213
‘ō·śîm
עֹשִׂים֙
worked
Verb
01004
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
in the house
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
0918
liḇ·dō·wq
לִבְדּ֥וֹק
to repair
Verb
02388
ū·lə·ḥaz·zêq
וּלְחַזֵּ֖ק
and amend
Verb
01004
hab·bā·yiṯ.
הַבָּֽיִת׃
the house
Noun

 

Aleppo Codex
ויתנו על יד עשה המלאכה המפקדים בבית יהוה ויתנו אתו עושי המלאכה אשר עשים בבית יהוה לבדוק ולחזק הבית
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיִּתְּנ֗וּ עַל־יַד֙ עֹשֵׂ֣ה הַמְּלָאכָ֔ה הַמֻּפְקָדִ֖ים בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה וַיִּתְּנ֨וּ אֹתֹ֜ו עֹושֵׂ֣י הַמְּלָאכָ֗ה אֲשֶׁ֤ר עֹשִׂים֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה לִבְדֹּ֥וק וּלְחַזֵּ֖ק הַבָּֽיִת׃
Masoretic Text (1524)
ויתנו על יד עשׂה המלאכה המפקדים בבית יהוה ויתנו אתו עושׂי המלאכה אשׁר עשׂים בבית יהוה לבדוק ולחזק הבית
Westminster Leningrad Codex
וַֽיִּתְּנ֗וּ עַל־יַד֙ עֹשֵׂ֣ה הַמְּלָאכָ֔ה הַמֻּפְקָדִ֖ים בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה וַיִּתְּנ֨וּ אֹתֹ֜ו עֹושֵׂ֣י הַמְּלָאכָ֗ה אֲשֶׁ֤ר עֹשִׂים֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה לִבְדֹּ֥וק וּלְחַזֵּ֖ק הַבָּֽיִת׃
Greek Septuagint
καὶ ἔδωκαν αὐτὸ ἐπὶ χεῖρα ποιούντων τὰ ἔργα οἱ καθεσταμένοι ἐν οἴκῳ κυρίου καὶ ἔδωκαν αὐτὸ ποιοῦσι τὰ ἔργα, οἳ ἐποίουν ἐν οἴκῳ κυρίου, ἐπισκευάσαι κατισχῦσαι τὸν οἶκον·
Berean Study Bible
They put it into the hands of the supervisors of those doing the work of the house of the LORD, who in turn gave it to the workmen ... - - restoring and repairing the house of the LORD.
English Standard Version
And they gave it to the workmen who were working in the house of the Lord And the workmen who were working in the house of the Lord gave it for repairing and restoring the house
Holman Christian Standard Version
They put it into the hands of those doing the work - those who oversaw the Lord's temple. They gave it to the workmen who were working in the Lord's temple, to repair and restore the temple;
King James Version
And they put it in the hand of the workmen that had the oversight of the house of the LORD, and they gave it to the workmen that wrought in the house of the LORD, to repair and amend the house:
Lexham English Bible
And they delivered it into the hand of the workmen who were appointed in the house of Yahweh, and they in turn gave it to those doing the work who were at work in the house of Yahweh, to repair and restore the house.
New American Standard Version
Then they gave {it} into the hands of the workmen who had the oversight of the house of the Lord, and the workmen who were working in the house of the Lord used it to restore and repair the house.
World English Bible
They delivered it into the hand of the workmen who had the oversight of the house of Yahweh; and the workmen who labored in the house of Yahweh gave it to mend and repair the house;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile