Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 3:5
0853
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת ׀
and
Accusative
01004
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֣יִת
the house
Noun
01419
hag·gā·ḏō·wl,
הַגָּד֗וֹל
greater
Adjective
02645
ḥip·pāh
חִפָּה֙
he ceiled
Verb
06086
‘êṣ
עֵ֣ץ
tree
Noun
01265
bə·rō·wō·šîm,
בְּרוֹשִׁ֔ים
with cypress
Noun
02645
way·ḥap·pê·hū
וַיְחַפֵּ֖הוּ
and that he overlaid
Verb
02091
zā·hāḇ
זָהָ֣ב
gold
Noun
02896
ṭō·wḇ;
ט֑וֹב
with fine
Adjective
05927
way·ya·‘al
וַיַּ֧עַל
and set
Verb
05921
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
thereon
Preposition
08561
ti·mō·rîm
תִּמֹרִ֖ים
palm trees
Noun
08333
wə·šar·šə·rō·wṯ.
וְשַׁרְשְׁרֽוֹת׃
and chains
Noun
Aleppo Codex
ואת הבית הגדול חפה עץ ברושים ויחפהו זהב טוב ויעל עליו תמרים ושרשרת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֵ֣ת׀ הַבַּ֣יִת הַגָּדֹ֗ול חִפָּה֙ עֵ֣ץ בְּרֹושִׁ֔ים וַיְחַפֵּ֖הוּ זָהָ֣ב טֹ֑וב וַיַּ֧עַל עָלָ֛יו תִּמֹרִ֖ים וְשַׁרְשְׁרֹֽות׃
Masoretic Text (1524)
ואת הבית הגדול חפה עץ ברושׁים ויחפהו זהב טוב ויעל עליו תמרים ושׁרשׁרות
Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֣ת׀ הַבַּ֣יִת הַגָּדֹ֗ול חִפָּה֙ עֵ֣ץ בְּרֹושִׁ֔ים וַיְחַפֵּ֖הוּ זָהָ֣ב טֹ֑וב וַיַּ֧עַל עָלָ֛יו תִּמֹרִ֖ים וְשַׁרְשְׁרֹֽות׃
Greek Septuagint
καὶ τὸν οἶκον τὸν μέγαν ἐξύλωσεν ξύλοις κεδρίνοις καὶ κατεχρύσωσεν χρυσίῳ καθαρῷ καὶ ἔγλυψεν ἐπ᾿ αὐτοῦ φοίνικας καὶ χαλαστά.
Berean Study Bible
- He paneled the main room with cypress, which he overlaid with fine gold and decorated ... with palm tree and chain designs.
- He paneled the main room with cypress, which he overlaid with fine gold and decorated ... with palm tree and chain designs.
English Standard Version
The nave he lined with cypress and covered it with fine gold and made palms and chains on it
The nave he lined with cypress and covered it with fine gold and made palms and chains on it
Holman Christian Standard Version
The larger room he paneled with cypress wood, overlaid with fine gold, and decorated with palm trees and chains.
The larger room he paneled with cypress wood, overlaid with fine gold, and decorated with palm trees and chains.
King James Version
And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains.
And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains.
Lexham English Bible
And the great house itself he covered with cypress wood, then he overlaid it with pure gold. And he put on it palm tree imagesornate chains.
And the great house itself he covered with cypress wood, then he overlaid it with pure gold. And he put on it palm tree imagesornate chains.
New American Standard Version
He overlaid the main room with cypress wood and overlaid it with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains.
He overlaid the main room with cypress wood and overlaid it with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains.
World English Bible
The greater house he made a ceiling with fir wood, which he overlaid with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains.
The greater house he made a ceiling with fir wood, which he overlaid with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains.