Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 23:8
06213
way·ya·‘ă·śū
וַיַּעֲשׂ֨וּ
so did
Verb
03881
hal·wî·yim
הַלְוִיִּ֜ם
the Levites
Adjective
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Noun
03063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
Judah
Noun
03605
kə·ḵōl
כְּכֹ֣ל
according to all
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
06680
ṣiw·wāh
צִוָּה֮
had commanded
Verb
03077
yə·hō·w·yā·ḏā‘
יְהוֹיָדָ֣ע
Jehoiada
Noun
03548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֒
the priest
Noun
03947
way·yiq·ḥū
וַיִּקְחוּ֙
and took
Verb
0376
’îš
אִ֣ישׁ
every man
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0376
’ă·nā·šāw,
אֲנָשָׁ֔יו
his men
Noun
0935
bā·’ê
בָּאֵ֣י
that were to come in
Verb
07676
haš·šab·bāṯ,
הַשַּׁבָּ֔ת
on the Sabbath
Noun
05973
‘im
עִ֖ם
with
Preposition
03318
yō·wṣ·’ê
יוֹצְאֵ֣י
those who were to go
Verb
07676
haš·šab·bāṯ;
הַשַּׁבָּ֑ת
[out] on the Sabbath
Noun
03588
kî
כִּ֣י
for
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
06362
p̄ā·ṭar
פָטַ֛ר
do dismissed
Verb
03077
yə·hō·w·yā·ḏā‘
יְהוֹיָדָ֥ע
for Jehoiada
Noun
03548
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04256
ham·maḥ·lə·qō·wṯ.
הַֽמַּחְלְקֽוֹת׃
the courses
Noun
Aleppo Codex
ויעשו הלוים וכל יהודה ככל אשר צוה יהוידע הכהן ויקחו איש את אנשיו באי השבת עם יוצאי השבת כי לא פטר יהוידע הכהן את המחלקות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּעֲשׂ֙וּ הַלְוִיִּ֜ם וְכָל־יְהוּדָ֗ה כְּכֹ֣ל אֲשֶׁר־צִוָּה֮ יְהֹויָדָ֣ע הַכֹּהֵן֒ וַיִּקְחוּ֙ אִ֣ישׁ אֶת־אֲנָשָׁ֔יו בָּאֵ֣י הַשַּׁבָּ֔ת עִ֖ם יֹוצְאֵ֣י הַשַּׁבָּ֑ת כִּ֣י לֹ֥א פָטַ֛ר יְהֹויָדָ֥ע הַכֹּהֵ֖ן אֶת־הַֽמַּחְלְקֹֽות׃
Masoretic Text (1524)
ויעשׂו הלוים וכל יהודה ככל אשׁר צוה יהוידע הכהן ויקחו אישׁ את אנשׁיו באי השׁבת עם יוצאי השׁבת כי לא פטר יהוידע הכהן את המחלקות
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲשׂ֙וּ הַלְוִיִּ֜ם וְכָל־יְהוּדָ֗ה כְּכֹ֣ל אֲשֶׁר־צִוָּה֮ יְהֹויָדָ֣ע הַכֹּהֵן֒ וַיִּקְחוּ֙ אִ֣ישׁ אֶת־אֲנָשָׁ֔יו בָּאֵ֣י הַשַּׁבָּ֔ת עִ֖ם יֹוצְאֵ֣י הַשַּׁבָּ֑ת כִּ֣י לֹ֥א פָטַ֛ר יְהֹויָדָ֥ע הַכֹּהֵ֖ן אֶת־הַֽמַּחְלְקֹֽות׃
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησαν οἱ Λευῖται καὶ πᾶς Ιουδα κατὰ πάντα, ὅσα ἐνετείλατο Ιωδαε ὁ ἱερεύς, καὶ ἔλαβον ἕκαστος τοὺς ἄνδρας αὐτοῦ ἀπ᾿ ἀρχῆς τοῦ σαββάτου ἕως ἐξόδου τοῦ σαββάτου, ὅτι οὐ κατέλυσεν Ιωδαε τὰς ἐφημερίας.
Berean Study Bible
So the commanders of hundreds did ... everything ... ... that Jehoiada the priest had ordered. Each of them - took his menthose coming on duty on the Sabbath and those going off duty - for Jehoiada the priest - had not released any of the divisions.
So the commanders of hundreds did ... everything ... ... that Jehoiada the priest had ordered. Each of them - took his menthose coming on duty on the Sabbath and those going off duty - for Jehoiada the priest - had not released any of the divisions.
English Standard Version
The Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded and they each brought his men who were to go off duty on the Sabbath with those who were to come on duty on the Sabbath for Jehoiada the priest did not dismiss the divisions
The Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded and they each brought his men who were to go off duty on the Sabbath with those who were to come on duty on the Sabbath for Jehoiada the priest did not dismiss the divisions
Holman Christian Standard Version
So the commanders of hundreds did everything Jehoiada the priest commanded. They each brought their men - those coming on duty on the Sabbath and those going off duty on the Sabbath - for Jehoiada the priest did not release the divisions.
So the commanders of hundreds did everything Jehoiada the priest commanded. They each brought their men - those coming on duty on the Sabbath and those going off duty on the Sabbath - for Jehoiada the priest did not release the divisions.
King James Version
So the Levites and all Judah did according to all things that Jehoiada the priest had commanded (8765), and took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that were to go out on the sabbath: for Jehoiada the priest dismissed not the courses.
So the Levites and all Judah did according to all things that Jehoiada the priest had commanded (8765), and took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that were to go out on the sabbath: for Jehoiada the priest dismissed not the courses.
Lexham English Bible
And the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded. And they each took his men who were ⌊coming off duty on the Sabbath⌋⌊the ones going out to duty on the Sabbath⌋
And the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded. And they each took his men who were ⌊coming off duty on the Sabbath⌋⌊the ones going out to duty on the Sabbath⌋
New American Standard Version
So the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded. And each one of them took his men who were to come in on the sabbath, with those who were to go out on the sabbath, for Jehoiada the priest did not dismiss {any of} the divisions.
So the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded. And each one of them took his men who were to come in on the sabbath, with those who were to go out on the sabbath, for Jehoiada the priest did not dismiss {any of} the divisions.
World English Bible
So the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men, those who were to come in on the Sabbath; with those who were to go out on the Sabbath; for Jehoiada the priest didn't dismiss the shift.
So the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men, those who were to come in on the Sabbath; with those who were to go out on the Sabbath; for Jehoiada the priest didn't dismiss the shift.