Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 22:6
07725
way·yā·šāḇ
וַיָּ֜שָׁב
And he returned
Verb
07495
lə·hiṯ·rap·pê
לְהִתְרַפֵּ֣א
to be healed
Verb
03157
ḇə·yiz·rə·‘el,
בְיִזְרְעֶ֗אל
in Jezreel
Noun
03588
kî
כִּ֤י
because
04347
ham·mak·kîm
הַמַּכִּים֙
the wounds
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
05221
hik·ku·hū
הִכֻּ֣הוּ
were given
Verb
07414
ḇā·rā·māh,
בָֽרָמָ֔ה
on him at Ramah
Noun
03898
bə·hil·lā·ḥă·mōw,
בְּהִלָּ֣חֲמ֔וֹ
when he fought
Verb
0854
’eṯ-
אֶת־
against
Preposition
02371
ḥă·zā·h·’êl
חֲזָהאֵ֖ל
with Hazael
Noun
04428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
Noun
0758
’ă·rām;
אֲרָ֑ם
of Syria
Noun
05838
wa·‘ă·zar·yā·hū
וַעֲזַרְיָ֨הוּ
And Azariah
Noun
01121
ḇen-
בֶן־
the son
Noun
03088
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָ֜ם
of Jehoram
Noun
04428
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
Noun
03063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
Noun
03381
yā·raḏ
יָרַ֡ד
went down
Verb
07200
lir·’ō·wṯ
לִרְא֞וֹת
to see
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03088
yə·hō·w·rām
יְהוֹרָ֧ם
Jehoram
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
0256
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֛ב
of Ahab
Noun
03157
bə·yiz·rə·‘el
בְּיִזְרְעֶ֖אל
in Jezreel
Noun
03588
kî-
כִּי־
because
02470
ḥō·leh
חֹלֶ֥ה
was sick
Verb
01931
hū.
הֽוּא׃
he
Pronoun
Aleppo Codex
וישב להתרפא ביזרעאל כי המכים אשר הכהו ברמה בהלחמו את חזהאל מלך ארם ועזריהו בן יהורם מלך יהודה ירד לראות את יהורם בן אחאב ביזרעאל כי־חלה הוא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֜שָׁב לְהִתְרַפֵּ֣א בְיִזְרְעֶ֗אל כִּ֤י הַמַּכִּים֙ אֲשֶׁ֣ר הִכֻּ֣הוּ בָֽרָמָ֔ה בְּהִלָּ֣חֲמֹ֔ו אֶת־חֲזָהאֵ֖ל מֶ֣לֶךְ אֲרָ֑ם וַעֲזַרְיָ֙הוּ בֶן־יְהֹורָ֜ם מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה יָרַ֡ד לִרְאֹ֞ות אֶת־יְהֹורָ֧ם בֶּן־אַחְאָ֛ב בְּיִזְרְעֶ֖אל כִּי־חֹלֶ֥ה הֽוּא׃
Masoretic Text (1524)
וישׁב להתרפא ביזרעאל כי המכים אשׁר הכהו ברמה בהלחמו את חזהאל מלך ארם ועזריהו בן יהורם מלך יהודה ירד לראות את יהורם בן אחאב ביזרעאל כי חלה הוא
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֜שָׁב לְהִתְרַפֵּ֣א בְיִזְרְעֶ֗אל כִּ֤י הַמַּכִּים֙ אֲשֶׁ֣ר הִכֻּ֣הוּ בָֽרָמָ֔ה בְּהִלָּ֣חֲמֹ֔ו אֶת־חֲזָהאֵ֖ל מֶ֣לֶךְ אֲרָ֑ם וַעֲזַרְיָ֙הוּ בֶן־יְהֹורָ֜ם מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה יָרַ֡ד לִרְאֹ֞ות אֶת־יְהֹורָ֧ם בֶּן־אַחְאָ֛ב בְּיִזְרְעֶ֖אל כִּי־חֹלֶ֥ה הֽוּא׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπέστρεψεν Ιωραμ τοῦ ἰατρευθῆναι εἰς Ιεζραελ ἀπὸ τῶν πληγῶν, ὧν ἐπάταξαν αὐτὸν οἱ Σύροι ἐν Ραμα ἐν τῷ πολεμεῖν αὐτὸν πρὸς Αζαηλ βασιλέα Συρίας· καὶ Οχοζιας υἱὸς Ιωραμ βασιλεὺς Ιουδα κατέβη θεάσασθαι τὸν Ιωραμ υἱὸν Αχααβ εἰς Ιεζραελ, ὅτι ἠρρώστει.
Berean Study Bible
so he returned to Jezreel to recover from the wounds - they had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. Then Ahaziah son of Jehoram king of Judah went down to Jezreel to visit - Joram son of Ahab, since Joram had been wounded.
so he returned to Jezreel to recover from the wounds - they had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. Then Ahaziah son of Jehoram king of Judah went down to Jezreel to visit - Joram son of Ahab, since Joram had been wounded.
English Standard Version
and he returned to be healed in Jezreel of the wounds that he had received at Ramah when he fought against Hazael king of Syria And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel because he was wounded
and he returned to be healed in Jezreel of the wounds that he had received at Ramah when he fought against Hazael king of Syria And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel because he was wounded
Holman Christian Standard Version
so he returned to Jezreel to recover from the wounds they inflicted on him in Ramoth-gilead when he fought against Aram's King Hazael. Then Judah's King Ahaziah son of Jehoram went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab since Joram was ill.
so he returned to Jezreel to recover from the wounds they inflicted on him in Ramoth-gilead when he fought against Aram's King Hazael. Then Judah's King Ahaziah son of Jehoram went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab since Joram was ill.
King James Version
And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, because he was sick (8802).
And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, because he was sick (8802).
Lexham English Bible
And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds he had suffered at Ramah, when he made war against Hazael king of Aram. And Azariah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Jehoram son of Ahab in Jezreel for he was sick.
And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds he had suffered at Ramah, when he made war against Hazael king of Aram. And Azariah the son of Jehoram, king of Judah, went down to see Jehoram son of Ahab in Jezreel for he was sick.
New American Standard Version
So he returned to be healed in Jezreel of the wounds which they had inflicted on him at Ramah, when he fought against Hazael king of Aram. And Ahaziah, the son of Jehoram king of Judah, went down to see Jehoram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
So he returned to be healed in Jezreel of the wounds which they had inflicted on him at Ramah, when he fought against Hazael king of Aram. And Ahaziah, the son of Jehoram king of Judah, went down to see Jehoram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
World English Bible
He returned to be healed in Jezreel of the wounds which they had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
He returned to be healed in Jezreel of the wounds which they had given him at Ramah, when he fought against Hazael king of Syria. Azariah the son of Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.