Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Chronicles 21:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
01980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֜לֶךְ
And he walked
Verb
01870
bə·ḏe·reḵ
בְּדֶ֣רֶךְ ׀
in the way
Noun
04428
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
of the kings
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
Noun
0834
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
like as
Particle
06213
‘ā·śū
עָשׂוּ֙
did
Verb
01004
bêṯ
בֵּ֣ית
as the house
Noun
0256
’aḥ·’āḇ,
אַחְאָ֔ב
of Ahab
Noun
03588
כִּ֚י
for
 
01323
baṯ-
בַּת־
the daughter
Noun
0256
’aḥ·’āḇ,
אַחְאָ֔ב
of Ahab
Noun
01961
hā·yə·ṯāh
הָ֥יְתָה
he had
Verb
lōw
לּ֖וֹ
to
Preposition
0802
’iš·šāh;
אִשָּׁ֑ה
wife
Noun
06213
way·ya·‘aś
וַיַּ֥עַשׂ
and he worked
Verb
07451
hā·ra‘
הָרַ֖ע
[that that was] evil
Adjective
05869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the sight
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
Noun

 

Aleppo Codex
וילך בדרך מלכי ישראל כאשר עשו בית אחאב כי־בת אחאב היתה לו אשה ויעש הרע בעיני יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּ֜לֶךְ בְּדֶ֣רֶךְ׀ מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל כַּאֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ בֵּ֣ית אַחְאָ֔ב כִּ֚י בַּת־אַחְאָ֔ב הָ֥יְתָה לֹּ֖ו אִשָּׁ֑ה וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
וילך בדרך מלכי ישׂראל כאשׁר עשׂו בית אחאב כי בת אחאב היתה לו אשׁה ויעשׂ הרע בעיני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֜לֶךְ בְּדֶ֣רֶךְ׀ מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל כַּאֲשֶׁ֤ר עָשׂוּ֙ בֵּ֣ית אַחְאָ֔ב כִּ֚י בַּת־אַחְאָ֔ב הָ֥יְתָה לֹּ֖ו אִשָּׁ֑ה וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπορεύθη ἐν ὁδῷ βασιλέων Ισραηλ, ὡς ἐποίησεν οἶκος Αχααβ, ὅτι θυγάτηρ Αχααβ ἦν αὐτοῦ γυνή, καὶ ἐποίησεν τὸ πονηρὸν ἐναντίον κυρίου.
Berean Study Bible
And Jehoram walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done. For he married a daughter of Ahab - and did evil in the sight of the LORD.
English Standard Version
And he walked in the way of the kings of Israel as the house of Ahab had done for the daughter of Ahab was his wife And he did what was evil in the sight of the Lord
Holman Christian Standard Version
He walked in the way of the kings of Israel, as the house of Ahab had done, for Ahab's daughter was his wife. He did what was evil in the Lord's sight,
King James Version
And he walked in the way of the kings of Israel, like as did the house of Ahab: for he had the daughter of Ahab to wife: and he wrought that which was evil in the eyes of the LORD.
Lexham English Bible
And he walked in the way of the kings of Israel as the house of Ahab had done, for the daughter of Ahab was his wife. And he did evil in the sight of Yahweh.
New American Standard Version
He walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab did (for Ahab's daughter was his wife), and he did evil in the sight of the Lord.
World English Bible
He walked in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab; for he had the daughter of Ahab as wife: and he did that which was evil in the sight of Yahweh.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile