Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Chronicles 20:31
04427
way·yim·lōḵ
וַיִּמְלֹ֥ךְ
And reigned
Verb
03092
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
יְהוֹשָׁפָ֖ט
Jehoshaphat
Noun
05921
‘al-
עַל־
over
Preposition
03063
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
Judah
Noun
01121
ben-
בֶּן־
old
Noun
07970
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁים֩
[he was] thirty
Noun
02568
wə·ḥā·mêš
וְחָמֵ֨שׁ
and five
Noun
08141
šā·nāh
שָׁנָ֜ה
years
Noun
04427
bə·mā·lə·ḵōw,
בְּמָלְכ֗וֹ
when he began to reign
Verb
06242
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֨ים
and twenty
Noun
02568
wə·ḥā·mêš
וְחָמֵ֤שׁ
and five
Noun
08141
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
Noun
04427
mā·laḵ
מָלַ֣ךְ
he reigned
Verb
03389
bî·rū·šā·lim,
בִּֽירוּשָׁלִַ֔ם
in Jerusalem
Noun
08034
wə·šêm
וְשֵׁ֣ם
And name
Noun
0517
’im·mōw,
אִמּ֔וֹ
of his mother
Noun
05806
‘ă·zū·ḇāh
עֲזוּבָ֖ה
[was] Azubah
Noun
01323
baṯ-
בַּת־
the daughter
Noun
07977
šil·ḥî.
שִׁלְחִֽי׃
of Shilhi
Noun
Aleppo Codex
וימלך יהושפט על יהודה בן־שלשים וחמש שנה במלכו ועשרים וחמש שנה מלך בירושלם ושם אמו עזובה בת שלחי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּמְלֹ֥ךְ יְהֹושָׁפָ֖ט עַל־יְהוּדָ֑ה בֶּן־שְׁלֹשִׁים֩ וְחָמֵ֙שׁ שָׁנָ֜ה בְּמָלְכֹ֗ו וְעֶשְׂרִ֙ים וְחָמֵ֤שׁ שָׁנָה֙ מָלַ֣ךְ בִּֽירוּשָׁלִַ֔ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו עֲזוּבָ֖ה בַּת־שִׁלְחִֽי׃
Masoretic Text (1524)
וימלך יהושׁפט על יהודה בן שׁלשׁים וחמשׁ שׁנה במלכו ועשׂרים וחמשׁ שׁנה מלך בירושׁלם ושׁם אמו עזובה בת שׁלחי
Westminster Leningrad Codex
וַיִּמְלֹ֥ךְ יְהֹושָׁפָ֖ט עַל־יְהוּדָ֑ה בֶּן־שְׁלֹשִׁים֩ וְחָמֵ֙שׁ שָׁנָ֜ה בְּמָלְכֹ֗ו וְעֶשְׂרִ֙ים וְחָמֵ֤שׁ שָׁנָה֙ מָלַ֣ךְ בִּֽירוּשָׁלִַ֔ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו עֲזוּבָ֖ה בַּת־שִׁלְחִֽי׃
Greek Septuagint
καὶ ἐβασίλευσεν Ιωσαφατ ἐπὶ τὸν Ιουδαν ἐτῶν τριάκοντα πέντε ἐν τῷ βασιλεῦσαι αὐτὸν καὶ εἴκοσι πέντε ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ, καὶ ὄνομα τῇ μητρὶ αὐτοῦ Αζουβα θυγάτηρ Σαλι.
Berean Study Bible
So Jehoshaphat reigned over Judah. He was thirty-five ... years old ... when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-five ... years. His mother''s name was Azubah daughter of Shilhi.
So Jehoshaphat reigned over Judah. He was thirty-five ... years old ... when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-five ... years. His mother''s name was Azubah daughter of Shilhi.
English Standard Version
Thus Jehoshaphat reigned over Judah He was thirty-five years old when he began to reign and he reigned twenty-five years in Jerusalem His mother's name was Azubah the daughter of Shilhi
Thus Jehoshaphat reigned over Judah He was thirty-five years old when he began to reign and he reigned twenty-five years in Jerusalem His mother's name was Azubah the daughter of Shilhi
Holman Christian Standard Version
Jehoshaphat became king over Judah. He was 35 years old when he became king and reigned 25 years in Jerusalem. His mother's name was Azubah daughter of Shilhi.
Jehoshaphat became king over Judah. He was 35 years old when he became king and reigned 25 years in Jerusalem. His mother's name was Azubah daughter of Shilhi.
King James Version
And Jehoshaphat reigned over Judah: he was thirty and five years old when he began to reign (8800), and he reigned twenty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Azubah the daughter of Shilhi.
And Jehoshaphat reigned over Judah: he was thirty and five years old when he began to reign (8800), and he reigned twenty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Azubah the daughter of Shilhi.
Lexham English Bible
So Jehoshaphat reigned over Judah. ⌊He was thirty-five years old⌋was Azubah, the daughter of Shilhi.
So Jehoshaphat reigned over Judah. ⌊He was thirty-five years old⌋was Azubah, the daughter of Shilhi.
New American Standard Version
Now Jehoshaphat reigned over Judah. He {was} thirty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-five years. And his mother's name {was} Azubah the daughter of Shilhi.
Now Jehoshaphat reigned over Judah. He {was} thirty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem twenty-five years. And his mother's name {was} Azubah the daughter of Shilhi.
World English Bible
Jehoshaphat reigned over Judah: he was thirty - five years old when he began to reign; and he reigned twenty - five years in Jerusalem: and his mother's name was Azubah the daughter of Shilhi.
Jehoshaphat reigned over Judah: he was thirty - five years old when he began to reign; and he reigned twenty - five years in Jerusalem: and his mother's name was Azubah the daughter of Shilhi.