Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Chronicles 13:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
07969
šā·lō·wōš
שָׁל֣וֹשׁ
three
Noun
08141
šā·nîm,
שָׁנִ֗ים
years
Noun
04427
mā·laḵ
מָלַךְ֙
He reigned
Verb
03389
bî·rū·šā·lim,
בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם
in Jerusalem
Noun
08034
wə·šêm
וְשֵׁ֣ם
and name
Noun
0517
’im·mōw,
אִמּ֔וֹ
of His mother
Noun
04322
mî·ḵā·yā·hū
מִיכָיָ֥הוּ
[was] also Michaiah
Noun
01323
ḇaṯ-
בַת־
the daughter
Noun
0222
’ū·rî·’êl
אוּרִיאֵ֖ל
of Uriel
Noun
04480
min-
מִן־
of
Preposition
01390
giḇ·‘āh;
גִּבְעָ֑ה
Gibeah
Noun
04421
ū·mil·ḥā·māh
וּמִלְחָמָ֥ה
and war
Noun
01961
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֛ה
there was
Verb
0996
bên
בֵּ֥ין
between
Preposition
029
’ă·ḇî·yāh
אֲבִיָּ֖ה
Abijah
Noun
0996
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and between
Preposition
03379
yā·rā·ḇə·‘ām.
יָרָבְעָֽם׃
Jeroboam
Noun

 

Aleppo Codex
שלוש שנים מלך בירושלם ושם אמו מיכיהו בת אוריאל מן גבעה ומלחמה היתה בין אביה ובין ירבעם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שָׁלֹ֣ושׁ שָׁנִ֗ים מָלַךְ֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו מִיכָיָ֥הוּ בַת־אוּרִיאֵ֖ל מִן־גִּבְעָ֑ה וּמִלְחָמָ֥ה הָיְתָ֛ה בֵּ֥ין אֲבִיָּ֖ה וּבֵ֥ין יָרָבְעָֽם׃
Masoretic Text (1524)
שׁלושׁ שׁנים מלך בירושׁלם ושׁם אמו מיכיהו בת אוריאל מן גבעה ומלחמה היתה בין אביה ובין ירבעם
Westminster Leningrad Codex
שָׁלֹ֣ושׁ שָׁנִ֗ים מָלַךְ֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם וְשֵׁ֣ם אִמֹּ֔ו מִיכָיָ֥הוּ בַת־אוּרִיאֵ֖ל מִן־גִּבְעָ֑ה וּמִלְחָמָ֥ה הָיְתָ֛ה בֵּ֥ין אֲבִיָּ֖ה וּבֵ֥ין יָרָבְעָֽם׃
Greek Septuagint
ἔτη τρία ἐβασίλευσεν ἐν Ιερουσαλημ, καὶ ὄνομα τῇ μητρὶ αὐτοῦ Μααχα θυγάτηρ Ουριηλ ἀπὸ Γαβαων. καὶ πόλεμος ἦν ἀνὰ μέσον Αβια καὶ ἀνὰ μέσον Ιεροβοαμ.
Berean Study Bible
and he reigned in Jerusalem three years. His mother''s name was Micaiah daughter of Uriel; she was from Gibeah. And there was war between Abijah ... and Jeroboam.
English Standard Version
He reigned for three years in Jerusalem His mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah Now there was war between Abijah and Jeroboam
Holman Christian Standard Version
and reigned three years in Jerusalem. His mother's name was Micaiah daughter of Uriel; she was from Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.
King James Version
He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam.
Lexham English Bible
He reigned for three years in Jerusalem. And the name of his mother was Micaiah the daughter of Uriel from Gibeah. Now there was war between Abijah and between Jeroboam.
New American Standard Version
He reigned three years in Jerusalem; and his mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. Now there was war between Abijah and Jeroboam.
World English Bible
He reigned three years in Jerusalem: and his mother's name was Micaiah the daughter of Uriel of Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile