Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 9:18
05066
way·yig·gaš
וַיִּגַּ֥שׁ
Then drew near
Verb
07586
šā·’ūl
שָׁא֛וּל
Saul
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
08050
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֖ל
to Samuel
Noun
08432
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in
Noun
08179
haš·šā·‘ar;
הַשָּׁ֑עַר
the gate
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
Verb
05046
hag·gî·ḏāh-
הַגִּֽידָה־
Tell me
Verb
04994
nā
נָּ֣א
I pray
0
lî,
לִ֔י
to
Preposition
0335
’ê-
אֵי־
where
02088
zeh
זֶ֖ה
.. .. ..
Pronoun
01004
bêṯ
בֵּ֥ית
house
Noun
07203
hā·rō·’eh.
הָרֹאֶֽה׃
of the seer
Noun
Aleppo Codex
ויגש שאול את שמואל בתוך השער ויאמר הגידה נא לי אי זה בית הראה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּגַּ֥שׁ שָׁא֛וּל אֶת־שְׁמוּאֵ֖ל בְּתֹ֣וךְ הַשָּׁ֑עַר וַיֹּ֙אמֶר֙ הַגִּֽידָה־נָּ֣א לִ֔י אֵי־זֶ֖ה בֵּ֥ית הָרֹאֶֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויגשׁ שׁאול את שׁמואל בתוך השׁער ויאמר הגידה נא לי אי זה בית הראה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּגַּ֥שׁ שָׁא֛וּל אֶת־שְׁמוּאֵ֖ל בְּתֹ֣וךְ הַשָּׁ֑עַר וַיֹּ֙אמֶר֙ הַגִּֽידָה־נָּ֣א לִ֔י אֵי־זֶ֖ה בֵּ֥ית הָרֹאֶֽה׃
Greek Septuagint
καὶ προσήγαγεν Σαουλ πρὸς Σαμουηλ εἰς μέσον τῆς πόλεως καὶ εἶπεν ἀπάγγειλον δὴ ποῖος ὁ οἶκος τοῦ βλέποντος.
Berean Study Bible
Saul - approached Samuel in the gateway and asked, "Would you please tell me where - the seer''s house is?"
Saul - approached Samuel in the gateway and asked, "Would you please tell me where - the seer''s house is?"
English Standard Version
Then Saul approached Samuel in the gate and said Tell me where is the house of the seer
Then Saul approached Samuel in the gate and said Tell me where is the house of the seer
Holman Christian Standard Version
Saul approached Samuel in the gate area and asked, "Would you please tell me where the seer's house is?"
Saul approached Samuel in the gate area and asked, "Would you please tell me where the seer's house is?"
King James Version
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said (8799), Tell me, I pray thee, where the seer's house is.
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said (8799), Tell me, I pray thee, where the seer's house is.
Lexham English Bible
Then Saul approached Samuel in the middle of the gate and said, "Please tell me, where is the house of the seer?"
Then Saul approached Samuel in the middle of the gate and said, "Please tell me, where is the house of the seer?"
New American Standard Version
Then Saul approached Samuel in the gate and said, "Please tell me where the seer's house is."
Then Saul approached Samuel in the gate and said, "Please tell me where the seer's house is."
World English Bible
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, "Please tell me where the seer's house is."
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, "Please tell me where the seer's house is."