Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 30:23
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
Then said
Verb
01732
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
Noun
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
06213
ṯa·‘ă·śū
תַעֲשׂ֥וּ
do do
Verb
03651
ḵên
כֵ֖ן
so
Adjective
0251
’e·ḥāy;
אֶחָ֑י
my brothers
Noun
0854
’êṯ
אֵ֠ת
with
Preposition
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that which
Particle
05414
nā·ṯan
נָתַ֨ן
has given
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
0
lā·nū
לָ֙נוּ֙
to us
Preposition
08104
way·yiš·mōr
וַיִּשְׁמֹ֣ר
who has preserved
Verb
0853
’ō·ṯā·nū,
אֹתָ֔נוּ
us
Accusative
05414
way·yit·tên,
וַיִּתֵּ֗ן
and delivered
Verb
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
01416
hag·gə·ḏūḏ
הַגְּד֛וּד
the company
Noun
0935
hab·bā
הַבָּ֥א
that came
Verb
05921
‘ā·lê·nū
עָלֵ֖ינוּ
against
Preposition
03027
bə·yā·ḏê·nū.
בְּיָדֵֽנוּ׃
into our hand
Noun
Aleppo Codex
ויאמר דוד לא תעשו כן אחי את אשר נתן יהוה לנו וישמר אתנו ויתן את הגדוד הבא עלינו בידנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔ד לֹֽא־תַעֲשׂ֥וּ כֵ֖ן אֶחָ֑י ֠אֵת אֲשֶׁר־נָתַ֙ן יְהוָ֥ה לָ֙נוּ֙ וַיִּשְׁמֹ֣ר אֹתָ֔נוּ וַיִּתֵּ֗ן אֶֽת־הַגְּד֛וּד הַבָּ֥א עָלֵ֖ינוּ בְּיָדֵֽנוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר דוד לא תעשׂו כן אחי את אשׁר נתן יהוה לנו וישׁמר אתנו ויתן את הגדוד הבא עלינו בידנו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔ד לֹֽא־תַעֲשׂ֥וּ כֵ֖ן אֶחָ֑י ֠אֵת אֲשֶׁר־נָתַ֙ן יְהוָ֥ה לָ֙נוּ֙ וַיִּשְׁמֹ֣ר אֹתָ֔נוּ וַיִּתֵּ֗ן אֶֽת־הַגְּד֛וּד הַבָּ֥א עָלֵ֖ינוּ בְּיָדֵֽנוּ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Δαυιδ οὐ ποιήσετε οὕτως μετὰ τὸ παραδοῦναι τὸν κύριον ἡμῖν καὶ φυλάξαι ἡμᾶς καὶ παρέδωκεν κύριος τὸν γεδδουρ τὸν ἐπερχόμενον ἐφ᾿ ἡμᾶς εἰς χεῖρας ἡμῶν.
Berean Study Bible
But David said, "My brothers, - you must not do this with what the LORD has given us. He has protected us and delivered - into our hands the raiders who came against us.
But David said, "My brothers, - you must not do this with what the LORD has given us. He has protected us and delivered - into our hands the raiders who came against us.
English Standard Version
But David said You shall not do so my brothers with what the Lord has given us He has preserved us and given into our hand the band that came against us
But David said You shall not do so my brothers with what the Lord has given us He has preserved us and given into our hand the band that came against us
Holman Christian Standard Version
But David said, "My brothers, you must not do this with what the Lord has given us. He protected us and handed over to us the raiders who came against us.
But David said, "My brothers, you must not do this with what the Lord has given us. He protected us and handed over to us the raiders who came against us.
King James Version
Then said David, Ye shall not do so (8799), my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.
Then said David, Ye shall not do so (8799), my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.
Lexham English Bible
But David said to themwith what Yahweh has given to us! He has preserved us and has given the raiding band that came against us into our hand.
But David said to themwith what Yahweh has given to us! He has preserved us and has given the raiding band that came against us into our hand.
New American Standard Version
Then David said, "You must not do so, my brothers, with what the Lord has given us, who has kept us and delivered into our hand the band that came against us.
Then David said, "You must not do so, my brothers, with what the Lord has given us, who has kept us and delivered into our hand the band that came against us.
World English Bible
Then David said, "You shall not do so, my brothers, with that which Yahweh has given to us, who has preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
Then David said, "You shall not do so, my brothers, with that which Yahweh has given to us, who has preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.