Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 3:6
03254
way·yō·sep̄
וַיֹּ֣סֶף
And again
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
the LORD
Noun
07121
qə·rō
קְרֹ֣א
called
Verb
05750
‘ō·wḏ
עוֹד֮
yet
08050
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֒
Samuel
Noun
06965
way·yā·qām
וַיָּ֤קָם
And arose
Verb
08050
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵל֙
Samuel
Noun
01980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֣לֶךְ
and went
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
05941
‘ê·lî,
עֵלִ֔י
Eli
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
Verb
02005
hin·nî,
הִנְנִ֔י
behold
Adverb
03588
kî
כִּ֥י
for
07121
qā·rā·ṯā
קָרָ֖אתָ
[am] you did call
Verb
0
lî;
לִ֑י
to me
Preposition
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֛אמֶר
And he answered
Verb
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
07121
qā·rā·ṯî
קָרָ֥אתִי
do I called
Verb
01121
ḇə·nî
בְנִ֖י
my son
Noun
07725
šūḇ
שׁ֥וּב
again
Verb
07901
šə·ḵāḇ.
שְׁכָֽב׃
lie down
Verb
Aleppo Codex
ויסף יהוה קרא עוד שמואל ויקם שמואל וילך אל עלי ויאמר הנני כי קראת לי ויאמר לא קראתי בני שוב שכב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣סֶף יְהוָ֗ה קְרֹ֣א עֹוד֮ שְׁמוּאֵל֒ וַיָּ֤קָם שְׁמוּאֵל֙ וַיֵּ֣לֶךְ אֶל־עֵלִ֔י וַיֹּ֣אמֶר הִנְנִ֔י כִּ֥י קָרָ֖אתָ לִ֑י וַיֹּ֛אמֶר לֹֽא־קָרָ֥אתִי בְנִ֖י שׁ֥וּב שְׁכָֽב׃
Masoretic Text (1524)
ויסף יהוה קרא עוד שׁמואל ויקם שׁמואל וילך אל עלי ויאמר הנני כי קראת לי ויאמר לא קראתי בני שׁוב שׁכב
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣סֶף יְהוָ֗ה קְרֹ֣א עֹוד֮ שְׁמוּאֵל֒ וַיָּ֤קָם שְׁמוּאֵל֙ וַיֵּ֣לֶךְ אֶל־עֵלִ֔י וַיֹּ֣אמֶר הִנְנִ֔י כִּ֥י קָרָ֖אתָ לִ֑י וַיֹּ֛אמֶר לֹֽא־קָרָ֥אתִי בְנִ֖י שׁ֥וּב שְׁכָֽב׃
Greek Septuagint
καὶ προσέθετο κύριος καὶ ἐκάλεσεν Σαμουηλ Σαμουηλ· καὶ ἐπορεύθη πρὸς Ηλι τὸ δεύτερον καὶ εἶπεν ἰδοὺ ἐγώ, ὅτι κέκληκάς με· καὶ εἶπεν οὐ κέκληκά σε, ἀνάστρεφε κάθευδε·
Berean Study Bible
Once again ... the LORD called, "Samuel!" So Samuel got up, went to Eli, and said, "Here I am, for you have called me." "My son, I did not call," Eli replied. "Go back and lie down."
Once again ... the LORD called, "Samuel!" So Samuel got up, went to Eli, and said, "Here I am, for you have called me." "My son, I did not call," Eli replied. "Go back and lie down."
English Standard Version
And the Lord called again Samuel and Samuel arose and went to Eli and said Here I am for you called me But he said I did not call my son lie down again
And the Lord called again Samuel and Samuel arose and went to Eli and said Here I am for you called me But he said I did not call my son lie down again
Holman Christian Standard Version
Once again the Lord called, "Samuel!" Samuel got up, went to Eli, and said, "Here I am; you called me." "I didn't call, my son," he replied. "Go back and lie down."
Once again the Lord called, "Samuel!" Samuel got up, went to Eli, and said, "Here I am; you called me." "I didn't call, my son," he replied. "Go back and lie down."
King James Version
And the LORD called yet again (8686), Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said (8799), Here am I; for thou didst call me. And he answered (8799), I called not, my son; lie down again (8798).
And the LORD called yet again (8686), Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said (8799), Here am I; for thou didst call me. And he answered (8799), I called not, my son; lie down again (8798).
Lexham English Bible
And Yahweh called Samuel again, so Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am, because you called me." And he said, "I did not call youand lie down."
And Yahweh called Samuel again, so Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am, because you called me." And he said, "I did not call youand lie down."
New American Standard Version
The Lord called yet again, "Samuel!" So Samuel arose and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he answered, "I did not call, my son, lie down again."
The Lord called yet again, "Samuel!" So Samuel arose and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." But he answered, "I did not call, my son, lie down again."
World English Bible
Yahweh called yet again, "Samuel!" Samuel arose and went to Eli, and said, "Here I am; for you called me." He answered, "I didn't call, my son; lie down again."
Yahweh called yet again, "Samuel!" Samuel arose and went to Eli, and said, "Here I am; for you called me." He answered, "I didn't call, my son; lie down again."