Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 25:20
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָ֞ה
And it was
Verb
01931
hî
הִ֣יא ׀
she
Pronoun
07392
rō·ḵe·ḇeṯ
רֹכֶ֣בֶת
[so as] rode
Verb
05921
‘al-
עַֽל־
on
Preposition
02543
ha·ḥă·mō·wr,
הַחֲמ֗וֹר
the donkey
Noun
03381
wə·yō·re·ḏeṯ
וְיֹרֶ֙דֶת֙
that she came down
Verb
05643
bə·sê·ṯer
בְּסֵ֣תֶר
by the hidden
Noun
02022
hā·hār,
הָהָ֔ר
of the hill
Noun
02009
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and behold
Particle
01732
ḏā·wiḏ
דָוִד֙
David
Noun
0376
wa·’ă·nā·šāw,
וַאֲנָשָׁ֔יו
and his men
Noun
03381
yō·rə·ḏîm
יֹרְדִ֖ים
came down
Verb
07122
liq·rā·ṯāh;
לִקְרָאתָ֑הּ
toward her
Verb
06298
wat·tip̄·gōš
וַתִּפְגֹּ֖שׁ
and she met
Verb
0853
’ō·ṯām.
אֹתָֽם׃
-
Accusative
Aleppo Codex
והיה היא רכבת על החמור וירדת בסתר ההר והנה דוד ואנשיו ירדים לקראתה ותפגש אתם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֞ה הִ֣יא׀ רֹכֶ֣בֶת עַֽל־הַחֲמֹ֗ור וְיֹרֶ֙דֶת֙ בְּסֵ֣תֶר הָהָ֔ר וְהִנֵּ֤ה דָוִד֙ וַאֲנָשָׁ֔יו יֹרְדִ֖ים לִקְרָאתָ֑הּ וַתִּפְגֹּ֖שׁ אֹתָֽם׃
Masoretic Text (1524)
והיה היא רכבת על החמור וירדת בסתר ההר והנה דוד ואנשׁיו ירדים לקראתה ותפגשׁ אתם
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֞ה הִ֣יא׀ רֹכֶ֣בֶת עַֽל־הַחֲמֹ֗ור וְיֹרֶ֙דֶת֙ בְּסֵ֣תֶר הָהָ֔ר וְהִנֵּ֤ה דָוִד֙ וַאֲנָשָׁ֔יו יֹרְדִ֖ים לִקְרָאתָ֑הּ וַתִּפְגֹּ֖שׁ אֹתָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγενήθη αὐτῆς ἐπιβεβηκυίης ἐπὶ τὴν ὄνον καὶ καταβαινούσης ἐν σκέπῃ τοῦ ὄρους καὶ ἰδοὺ Δαυιδ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ κατέβαινον εἰς συνάντησιν αὐτῆς, καὶ ἀπήντησεν αὐτοῖς.
Berean Study Bible
- As Abigail came riding ... her donkey vvv into a mountain ravine, she saw David and his men coming down toward her, and she met them.
- As Abigail came riding ... her donkey vvv into a mountain ravine, she saw David and his men coming down toward her, and she met them.
English Standard Version
And as she rode on the donkey and came down under cover of the mountain behold David and his men came down toward her and she met them
And as she rode on the donkey and came down under cover of the mountain behold David and his men came down toward her and she met them
Holman Christian Standard Version
As she rode the donkey down a mountain pass hidden from view, she saw David and his men coming toward her and met them.
As she rode the donkey down a mountain pass hidden from view, she saw David and his men coming toward her and met them.
King James Version
And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.
And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.
Lexham English Bible
⌊And then⌋as she was riding on the donkey and was going down the ravine of the mountain, David and his men were coming down to meet her, and she met them.
⌊And then⌋as she was riding on the donkey and was going down the ravine of the mountain, David and his men were coming down to meet her, and she met them.
New American Standard Version
It came about as she was riding on her donkey and coming down by the hidden part of the mountain, that behold, David and his men were coming down toward her; so she met them.
It came about as she was riding on her donkey and coming down by the hidden part of the mountain, that behold, David and his men were coming down toward her; so she met them.
World English Bible
It was so, as she rode on her donkey, and came down by the covert of the mountain, that behold, David and his men came down toward her; and she met them.
It was so, as she rode on her donkey, and came down by the covert of the mountain, that behold, David and his men came down toward her; and she met them.