Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
1 Samuel 20:41
05288
han·na·‘ar
הַנַּעַר֮
as soon as the boy
Noun
0935
bā
בָּא֒
was gone
Verb
01732
wə·ḏā·wiḏ,
וְדָוִ֗ד
and David
Noun
06965
qām
קָ֚ם
arose
Verb
0681
mê·’ê·ṣel
מֵאֵ֣צֶל
[a place] out of toward
Noun
05045
han·ne·ḡeḇ,
הַנֶּ֔גֶב
the south
Noun
05307
way·yip·pōl
וַיִּפֹּ֨ל
and fell
Verb
0639
lə·’ap·pāw
לְאַפָּ֥יו
on his face
Noun
0776
’ar·ṣāh
אַ֛רְצָה
to the ground
Noun
07812
way·yiš·ta·ḥū
וַיִּשְׁתַּ֖חוּ
and bowed
Verb
07969
šā·lōš
שָׁלֹ֣שׁ
three
Noun
06471
pə·‘ā·mîm;
פְּעָמִ֑ים
times
Noun
05401
way·yiš·šə·qū
וַֽיִּשְּׁק֣וּ ׀
and they kissed
Verb
0376
’îš
אִ֣ישׁ
one
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
07453
rê·‘ê·hū,
רֵעֵ֗הוּ
another
Noun
01058
way·yiḇ·kū
וַיִּבְכּוּ֙
and wept
Verb
0376
’îš
אִ֣ישׁ
one
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
07453
rê·‘ê·hū,
רֵעֵ֔הוּ
another
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
01732
dā·wiḏ
דָּוִ֖ד
David
Noun
01431
hiḡ·dîl.
הִגְדִּֽיל׃
exceeded
Verb
Aleppo Codex
הנער בא ודוד קם מאצל הנגב ויפל לאפיו ארצה וישתחו שלש פעמים וישקו איש את רעהו ויבכו איש את רעהו עד דוד הגדיל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הַנַּעַר֮ בָּא֒ וְדָוִ֗ד קָ֚ם מֵאֵ֣צֶל הַנֶּ֔גֶב וַיִּפֹּ֨ל לְאַפָּ֥יו אַ֛רְצָה וַיִּשְׁתַּ֖חוּ שָׁלֹ֣שׁ פְּעָמִ֑ים וַֽיִּשְּׁק֣וּ׀ אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֗הוּ וַיִּבְכּוּ֙ אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֔הוּ עַד־דָּוִ֖ד הִגְדִּֽיל׃
Masoretic Text (1524)
הנער בא ודוד קם מאצל הנגב ויפל לאפיו ארצה וישׁתחו שׁלשׁ פעמים וישׁקו אישׁ את רעהו ויבכו אישׁ את רעהו עד דוד הגדיל
Westminster Leningrad Codex
הַנַּעַר֮ בָּא֒ וְדָוִ֗ד קָ֚ם מֵאֵ֣צֶל הַנֶּ֔גֶב וַיִּפֹּ֨ל לְאַפָּ֥יו אַ֛רְצָה וַיִּשְׁתַּ֖חוּ שָׁלֹ֣שׁ פְּעָמִ֑ים וַֽיִּשְּׁק֣וּ׀ אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֗הוּ וַיִּבְכּוּ֙ אִ֣ישׁ אֶת־רֵעֵ֔הוּ עַד־דָּוִ֖ד הִגְדִּֽיל׃
Greek Septuagint
καὶ ὡς εἰσῆλθεν τὸ παιδάριον, καὶ Δαυιδ ἀνέστη ἀπὸ τοῦ εργαβ καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ τρίς, καὶ κατεφίλησεν ἕκαστος τὸν πλησίον αὐτοῦ, καὶ ἔκλαυσεν ἕκαστος τῷ πλησίον αὐτοῦ ἕως συντελείας μεγάλης.
Berean Study Bible
When the young man had gone, David got up from the south side of the stone, fell facedown ..., and bowed three times. Then he and Jonathan kissed each - other and wept together - - though David wept more.
When the young man had gone, David got up from the south side of the stone, fell facedown ..., and bowed three times. Then he and Jonathan kissed each - other and wept together - - though David wept more.
English Standard Version
And as soon as the boy had gone David rose from beside the stone heap and fell on his face to the ground and bowed three times And they kissed one another and wept with one another David weeping the most
And as soon as the boy had gone David rose from beside the stone heap and fell on his face to the ground and bowed three times And they kissed one another and wept with one another David weeping the most
Holman Christian Standard Version
When the young man had gone, David got up from the south side of the stone Ezel, fell with his face to the ground, and bowed three times. Then he and Jonathan kissed each other and wept with each other, though David wept more.
When the young man had gone, David got up from the south side of the stone Ezel, fell with his face to the ground, and bowed three times. Then he and Jonathan kissed each other and wept with each other, though David wept more.
King James Version
And as soon as the lad was gone (8802), David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded (8689).
And as soon as the lad was gone (8802), David arose out of a place toward the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times: and they kissed one another, and wept one with another, until David exceeded (8689).
Lexham English Bible
The boy left, and then David got up from the south side, and he fell on his face to the ground and bowed three times. And they kissed ⌊each other⌋⌊together⌋wept the most.
The boy left, and then David got up from the south side, and he fell on his face to the ground and bowed three times. And they kissed ⌊each other⌋⌊together⌋wept the most.
New American Standard Version
When the lad was gone, David rose from the south side and fell on his face to the ground, and bowed three times. And they kissed each other and wept together, but David {wept} the more.
When the lad was gone, David rose from the south side and fell on his face to the ground, and bowed three times. And they kissed each other and wept together, but David {wept} the more.
World English Bible
As soon as the boy was gone, David arose out of the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times. They kissed one another, and wept one with another, and David wept the most.
As soon as the boy was gone, David arose out of the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times. They kissed one another, and wept one with another, and David wept the most.